托福英語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 托福 > 托福聽(tīng)力教程 > 胡敏讀故事記托福詞匯 >  第232篇

胡敏讀故事記托福詞匯 第232期:A vocation for the vigorous

所屬教程:胡敏讀故事記托福詞匯

瀏覽:

2018年08月07日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9492/232.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

胡敏讀故事記托福詞匯 第232期:A vocation for the vigorous

The vigor and vitality that one must possess to be a doctor is amazing.

做醫(yī)生所必備的生機(jī)和活力令人驚奇。

Perhaps many have the vision, but only the truly vigorous can handle such a vocation.

或許很多人有這種幻想,但只有真正充滿活力的人才能應(yīng)付這種職業(yè)。

Virtuosity is a must. So is patience. You spend many years studying.

精湛的技術(shù)是必備條件。同樣耐心也是。你得學(xué)習(xí)多年。

Some of the topics are quite mundane, such as the ancient vitalists.

有些課題很單調(diào),比如有關(guān)古代生機(jī)論者的課題。

Modern vitalism is, of course, much more important and exciting.

當(dāng)然,現(xiàn)代生機(jī)論更為重要和令人激動(dòng)得多。

I still have vivid memories of my vocational pitfalls and accomplishments.

我仍清晰地記得職業(yè)上的失誤和成就。

I remember working in the emergency room during third year rotations.

我記得三年級(jí)輪流實(shí)習(xí)期間在急診室工作的情況。

The ER can be a strange place, at times violent,

急診室是個(gè)奇怪的地方,時(shí)時(shí)充滿暴力。

at all times filled with virtually every section and class of society.

總有幾乎社會(huì)的各個(gè)階層的人物。

On one foggy night when visibility was low, violence broke out in the ER.

在一個(gè)下霧的晚上,能見(jiàn)度很低,在急診室發(fā)生了暴力事件。

A certain person wandered in and began asking the secretary about a patient's private information.

有個(gè)人游蕩進(jìn)來(lái),開(kāi)始向秘書(shū)打聽(tīng)一位患者的私人信息。

As this violates the patient's privacy, the secretary would not answer his questions.

由于侵犯了患者的隱私,秘書(shū)不愿回答他的問(wèn)題。

He became a bit too vivacious and began scaring the secretary.

他變得有點(diǎn)兒太活躍,開(kāi)始恐嚇秘書(shū)。

I have certain standards of virtue that I follow. Included in those standards is peaceful mutual respect.

我遵循某些道德準(zhǔn)則,其中包括彼此尊重,相安無(wú)事。

But this guy was a bit too loud and disruptive and appeared a little too dangerous.

但這個(gè)家伙有點(diǎn)兒過(guò)于囂張和搗亂,表現(xiàn)得有些太危險(xiǎn)。

I was also very tired that night. So, I hit him on the head really hard with a bottle and knocked him out.

那天晚上我也很累。所以,我用一個(gè)瓶子重重地打在他的頭上,將他打昏在地。

I, of course, checked his vital signs to make sure he was okay.

當(dāng)然我檢查了他的生命跡象,確定他沒(méi)事兒。

Some people thought my act cruel and unwarranted, but later I was nicely vindicated.

有些人認(rèn)為我的行為殘忍,缺乏正當(dāng)理由,但后來(lái)我得以洗脫。

The guy was suffering from a rare viral infection.

這個(gè)家伙正患有一種罕見(jiàn)的病毒性感染。

He didn't know about if and neither did anyone else at the time.

當(dāng)時(shí)他不知道,別人也不知道。

He caught it from coming into contact with a rare species of vine while on a hiking trip searching for beautiful vistas.

他是在徒步旅行尋找美景時(shí),接觸到一種罕見(jiàn)的藤蔓而感染上的。

This virus was also highly communicable.

這種病毒的傳染性很強(qiáng)。

The only known cure was to pump a high viscosity liquid, a special medicine, into his veins.

惟一已知的治療方法是向靜脈里注人一種高黏度的液體,一種特殊的藥物。

Such viscous material does not always work, but in his case, it did.

這種黏性物質(zhì)并非總是奏效,但對(duì)他來(lái)說(shuō)卻有療效。

I have many crazy stories along those lines to tell, but I'll leave you with just one.

我的奇怪故事各方面的都有,但我只給您講一個(gè)。

 

重點(diǎn)詞匯

vitality[vai'tæliti]

n. 活力,生命力

rare[r??]

adj. 稀罕的,稀薄的,罕見(jiàn)的,珍貴的
ad

possess[p?'zes]

vt. 持有,支配

vine[vain]

n. 攀爬植物,藤,蔓

infection[in'fek??n]

n. 傳染,影響,傳染病

vivacious[vi'vei??s]

adj. 活潑的

unwarranted['?n'w?r?ntid]

adj. 無(wú)根據(jù)的,未經(jīng)授權(quán)的,無(wú)保證的

violent['vai?l?nt]

adj. 暴力的,猛烈的,極端的

vitalism['vait?liz?m]

n. 活力論,生機(jī)說(shuō)

viscosity[vis'k?siti]

n. 粘度,粘性

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思貴陽(yáng)市傾國(guó)傾城英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦