原音重現(xiàn):
A: Hey, Jim, I saw your boss walk into the building afew minutes ago. Look alive!
吉姆,我看到你的老板在幾分鐘前進了大樓。你可要打起精神來啊!
B: That's a good idea. I want to be sure he thinks Iam working hard.
好主意!我想讓老板知道我工作很努力。
(二).There's no rush I hurry.沒什么要忙的。/沒急事。/沒必要著急。
原音重現(xiàn):
A: Oh, my God! I'll never be able to clean the apartment before the party.
天哪,我沒辦法在派對開始之前把公寓打掃 干凈。
B: There's no rush. You have 5 hours to clean before the party starts.
別著急,離派對開始還有5個小時呢。