英語(yǔ)口語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)口語(yǔ) > 口語(yǔ)進(jìn)階 > 掀起美劇短句風(fēng)暴 >  第34篇

掀起美劇短句風(fēng)暴: 用于表達(dá)忘記或者記住(3)

所屬教程:掀起美劇短句風(fēng)暴

瀏覽:

2015年11月06日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9489/32.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
(一).(That's) Water under the bridge. 忘記發(fā)生過的事吧!

原音重現(xiàn):

A:Weren't you angry with Bob last year?

去年你沒對(duì)鮑勃發(fā)過火嗎?

B:I was, but that's water under the bridge.

發(fā)是發(fā)過,但那是過去的事了。

英英釋義:

This is a way of saying "Let's forget about it." It issaid to indicate something happened in the past andshould be forgotten.

美劇表達(dá):

1.Oh, it's water under the bridge. Forget it!

都是過去的事了,忘了吧!

(二).I seem to have lost track of it. 我好像已經(jīng)忘記了。/好像已經(jīng)記不得了。

原音重現(xiàn):

A:Can I borrow your English dictionary.

能借你的英語(yǔ)詞典用一下嗎?

B:I'm not sure where it is. I seem to have lost track of it.

我不知道在哪兒,我忘記放哪兒了。

英英釋義:

This indicates something was forgotten or not kept in touch with. It is like saying "I don'tremember where it is" or "I didn't stay in touch."

美劇表達(dá):

1.I'm sorry. I guess I lost track of time.

對(duì)不起,我忘記時(shí)間了。

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思亳州市東環(huán)路玉翠中學(xué)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦