英語(yǔ)口語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)口語(yǔ) > 口語(yǔ)進(jìn)階 > 掀起美劇短句風(fēng)暴 >  第31篇

掀起美劇短句風(fēng)暴: 用于表達(dá)忘記或者記住(2)

所屬教程:掀起美劇短句風(fēng)暴

瀏覽:

2015年11月05日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9489/31.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
(一).I can't get past it. 我無(wú)法忘記它。/我現(xiàn)在還忘不了。

原音重現(xiàn):

A:Are you still missing the relationship with yourformer boyfriend?

還在懷念當(dāng)初和前男友交往的時(shí)光嗎?

B:Yeah. I just can't get past it.

是的,我忘不了他。

英英釋義:

This is a way of expressing that the speaker keepsremembering some problem. It's like saying "I'malways thinking about this, even though I don't want to."

美劇表達(dá):

1.She will get past it.

她會(huì)忘記的。

(二).Put today behind us. 忘掉今天發(fā)生的事情吧。

原音重現(xiàn):

A:I had an awful time in this place.

我在這里過(guò)得真是糟糕。

B:Well, we should try to put today behind us.

我們還是忘掉今天發(fā)生的事情吧。

英英釋義:

Often this means "Let's forget this bad time." It is a way of saying that it is better to thinkabout the future.

美劇表達(dá):

1.I forgave you. Can't we just put this behind us?

我原諒你了,我們忘記它吧。

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思重慶市元合優(yōu)CO英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦