CNN英語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> CNN > CNN news > 2015年04月CNN新聞聽力 >  內(nèi)容

CNN News:尼泊爾發(fā)生7.8級大地震

所屬教程:2015年04月CNN新聞聽力

瀏覽:

2015年04月28日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9368/20150428cnn.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

CARL AZUZ, HOST: Parts of Southeastern Asia are reeling from a natural disaster that struck over the weekend.

亞洲東南部部分地區(qū)在周末的時候受到自然災(zāi)害的襲擊。

It`s where we start this Monday on CNN STUDENT NEWS.

這就是我們周一的CNN學(xué)生新聞要說的首要新聞。

A magnitude 7.8 earthquake violently shook the region on Saturday. Its epicenter, the point on the ground directly above the quake, was 50 miles northwest of Kathmandu, the capital of Nepal, and it was relatively shallow, which made it more damaging.

周六的時候該地區(qū)發(fā)生了嚴(yán)重的7.8級大地震。震中距離尼泊爾首都加德滿都西北部50英里,并且震源深度較淺,所以破壞性極大。

Journalists say there`s rubble everywhere in Kathmandu. Landscapes, cityscapes have been altered. The quake and a strong 6.7 magnitude aftershock that hit on Sunday, killed at least 2,500 people. Most of the victims were in Nepal, though dozens also died in India and Tibet.

記者稱加德滿都到處都是破瓦殘垣。當(dāng)?shù)仫L(fēng)景風(fēng)貌和城市面容都已經(jīng)完全被損毀。地震發(fā)生之后在周日的時候又發(fā)生了6.7級的余震,造成至少2500人死亡。大多數(shù)為尼泊爾境內(nèi)居民,但是在印度和西藏也有數(shù)十人死亡。

The tremors shook boulders and snow on Mount Everest, causing avalanches, killing at least 17 climbers there and stranding some others.

地震也帶動珠峰積雪震動導(dǎo)致雪崩,目前至少造成17名登山者死亡,和一些人滯留。

Nepal is one of the poorest countries in the world. International aid and rescuers were headed there from neighboring China and India and from as far away as Australia and the US.

碧波兒是世界上最貧困的國家之一。來自鄰國中國和印度還有從澳大利亞和美國趕來的國際援助和救援人員已經(jīng)前往尼泊爾進(jìn)行救援。

CARL AZUZ, HOST: Parts of Southeastern Asia are reeling from a natural disaster that struck over the weekend.

It`s where we start this Monday on CNN STUDENT NEWS.

A magnitude 7.8 earthquake violently shook the region on Saturday. Its epicenter, the point on the ground directly above the quake, was 50 miles northwest of Kathmandu, the capital of Nepal, and it was relatively shallow, which made it more damaging.

Journalists say there`s rubble everywhere in Kathmandu. Landscapes, cityscapes have been altered. The quake and a strong 6.7 magnitude aftershock that hit on Sunday, killed at least 2,500 people. Most of the victims were in Nepal, though dozens also died in India and Tibet.

The tremors shook boulders and snow on Mount Everest, causing avalanches, killing at least 17 climbers there and stranding some others.

Nepal is one of the poorest countries in the world. International aid and rescuers were headed there from neighboring China and India and from as far away as Australia and the US.

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思北京市雅寶公寓英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦