周五真是太棒了。這是二月份最后一個(gè)星期了,這里是CNN學(xué)生新聞,我們下個(gè)月再見(jiàn)。
I`m Carl Azuz.
我是Carl Azuz。
First up today is the deadline for Congress and the president to agree on funding for the U.S. Department of Homeland Security. This includes roughly 200,000 people -- Border Patrol and Customs officers, Secret Service agents, TSA screeners at airports, plus their managers and administrators.
首先今天的首要新聞是關(guān)于國(guó)會(huì)與總統(tǒng)之間就美國(guó)國(guó)土安全部撥款問(wèn)題,已經(jīng)到了最后截止日期,此次撥款范圍大概波及20萬(wàn)人口,包括邊境巡邏員,海關(guān),特工,TSA機(jī)場(chǎng)安檢人員,再加上經(jīng)理和管理人員。
Without funding, many of these people wouldn`t get paid, at least not until the funding is restored. But they`ll still be required to work for the safety of the country. So most Americans wouldn`t immediately notice the effects of the shutdown.
如果撥款失敗,這些人中大多數(shù)人都不會(huì)得到工資支付,至少在資金恢復(fù)正常之前不會(huì)。但是他們?nèi)詫⑿枰獮楸Pl(wèi)國(guó)家安全繼續(xù)工作。所以大多數(shù)美國(guó)人不會(huì)馬上關(guān)注國(guó)土安全部分部門(mén)的影響。
CARL AZUZ, HOST: Fridays are awesome. We`re wrapping up the last week of February here on CNN STUDENT NEWS and we won`t see you again until next month.
I`m Carl Azuz.
First up today is the deadline for Congress and the president to agree on funding for the U.S. Department of Homeland Security. This includes roughly 200,000 people -- Border Patrol and Customs officers, Secret Service agents, TSA screeners at airports, plus their managers and administrators.
Without funding, many of these people wouldn`t get paid, at least not until the funding is restored. But they`ll still be required to work for the safety of the country. So most Americans wouldn`t immediately notice the effects of the shutdown.
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思保定市華銀天鵝湖(商住樓)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群