英語口語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語口語 > 初級(jí)口語 > 賴世雄社交英語通 >  第170篇

賴世雄社交英語通之感覺用語(172)我身無分文

所屬教程:賴世雄社交英語通

瀏覽:

2015年06月25日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9309/172.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

Unit 172 I’m broke.我身無分文。

若我們未能妥善理財(cái),導(dǎo)致入不敷出,寅吃卯糧,瀕臨破產(chǎn)邊緣,此時(shí)可使用本句。 句中 broke 是形容詞,表示“身無分文的,破產(chǎn)的”,源自于其動(dòng)詞 break(打破),千萬不可說成“I'm broken.”(我全身破裂。) 那就太可怕了。

A:Hey,Sandy.Do you want to go to the KTV with us?

甲:嘿,桑迪。 你想和我們一塊去 KTV 唱歌嗎?

B:I’d love to,but I’m broke.Maybe after payday.

乙:我很想去,但現(xiàn)在身無分文,或許等到發(fā)薪后再說吧。

類似用語

I'm flat broke.

我徹底破產(chǎn)。

I have no money.

我身無分文。

I'm out of money.

我身無分文。

I'm penniless.

我身無分文。

百寶箱

上列類似用語“I'm flat broke.”句中的 flat 作副詞用,表示“徹底地,全然地”,相當(dāng)于 completely 的意思。而 flat 原本作形容詞,表示“平坦的”,最常使用的詞組為“have a flat tire”(車爆胎了)。

I had a flat tire on my way home.

(在我開車回家的途中,車爆胎了。)

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思太原市天馨逸家英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦