Ron: Hi, I'm Ron from Hawaii. I'm here with Mari from Japan. Today we will be talking about abilities. So, Mari, are you a good cook?
Ron: 嗨,我是來自夏威夷的Ron。這是來自日本的Mari。今天我們討論的話題叫能力。Mari,你很會做飯嗎?
Mari: I like to cook, more specifically, I like to cook for people. I like to have people over and eat with people. I don't really like to eat alone, so I don't like to cook for myself. I like to cook for other people, but more than cooking I like to bake.
Mari:我喜歡做飯,更具體地說是給人做飯。我喜歡大家聚在一起吃飯。我不喜歡一個人吃飯。因此我不喜歡一個人做飯,喜歡給別人做飯。但是和做飯相比,我較喜歡烘烤。
Ron: Baking. What do you like to bake?
Ron: 烘烤。你喜歡烘什么啊?
Mari: Cookies and brownies and cake.
Mari:餅干,巧克力和蛋糕。
Ron: That sounds very good. I would like to eat one of your brownies. OK, next, are you a good singer?
Ron:聽起來很好。我想吃塊你烤的餅干。接下來,你是個唱歌好聽的歌手嗎?
Mari: I am terrible at singing. I don't like going to karaoke and I don't like to sing. I like music, but I can't sing for my life. I, yesterday, or I guess in class it was a students birthday and I made my students sing Happy Birthday but they wouldn't start so I had to start them off singing and my voice was so bad, they started laughing at me, so I'm just a terrible singer.
Mari:我唱歌很糟糕。我不喜歡去卡拉OK里唱歌。我喜歡音樂,但我唱歌要命。我想想啊,昨天,有個學生過生日,為了愉悅我學生,我們唱生日快樂歌。但是他們都不起唱,我只好帶頭唱歌,我的嗓音太差了,他們開始笑。所以我唱歌很糟糕。
Ron: That's funny. OK, next. Are you a good dancer?
Ron:挺有趣的,下一個,你是個好的舞者嗎?
Mari: No, I'm not a good dancer. I can't dance at all. I used to when I was younger, my parents would enroll me in ballet classes, so I did ballet for six years but I am not very good at dancing.
Mari:不,我不是個好的舞者,根本就不會跳。我過去小時候,父母讓我報名參加了一個芭蕾舞班,學了六年的芭蕾舞。但是我不是很擅長舞蹈。
Ron: So, you're a teacher now right? So, were you a good student when you were a student?
Ron:因此,你現(xiàn)在是個老師?你讀書時,是個好學生嗎?
Mari: I was a good student because I'm a dork. No, yeah, I think I was a good student. I tried hard in all of my classes. I always did my homework. I was always focused and took notes during class. If I didn't understand something, I would either ask questions in class or speak to the teacher or professor after class. I always really liked learning and so I think that's why I was a really good student.
Mari:我是個好學生,因為我是個書呆子。不,是我認為我是個好學生。我沒門功課都很用功。經(jīng)常做作業(yè),上課也很認真的聽講記筆記。若遇到不懂的地方,我要么課堂上舉手提問,要么課后問老師或教授。我一直都很喜歡學習,這就是我為什么說自己是個好學生。
Ron: And athletics? Were you a good athlete, and are you a good athlete now?
Ron:體育呢?你以前是個好的體育運動員嗎?現(xiàn)在呢?
Mari: That's a tricky question. I like sports, and I like playing sports. I don't think I'm a very good athlete, probably compared to you, I'm probably not, but I really enjoy playing sports. In high school, I played soccer. I ran cross-country. I played ice-hockey and a little bit of lacrosse.
Mari:這個問題很棘手啊,我喜歡運動,愛做運動。我認為我不是個好運動員,可能和你相比,我不是。但是我真的很喜歡運動。高中時,我踢足球,跨界跑。我打曲棍球,長曲棍球。
Ron: And which one was your favorite sport?
Ron:哪一個是你的最愛呢?
Mari: My favorite sport was ice-hockey.
Mari:我最愛曲棍球。
Ron: Interesting.
Ron:很有趣。
Vocabulary
詞匯
more specifically
更具體地說
I like to cook, more specifically, I like to cook for people.
我喜歡做飯,更具體地說是給人做飯,
We use the phrase 'more specifically' when we want to give more detailed information. Notice the following:
當我們想提供更多的詳細信息時,我們用短語"more specifically" 。注意以下幾點:
That college is famous for sports. More specifically, it is famous for football.
這所大學以運動聞名,更具體地說是因足球而有名。
Our company makes tires. More specifically, we make tires for large buses.
我們公司是制作輪胎的,更具體地說是做大巴的輪胎。
can't .... for my life
做。。要命
I can't sing for my life.
我唱歌要命
This phrase means we have absolutely no skill at something. Notice the following:
這個短語的意思是在某方面沒有任何技能。注意以下幾點:
I can't dance for my life.
我跳舞要命。
My wife can't cook for her life.
我妻子壓根不會做飯。
a dork
一個呆子,笨蛋
I was a good student because I'm a dork.
我是個好學生,因為我是個書呆子。
A dork is someone who likes to study, is not usually attractive or popular, and is definitely not cool. Notice the following:
A dork是指某人喜歡學習。此人通常不引人注意,不受歡迎,絕不很酷。注意以下幾點:
I am such a dork. I did not mean to step on you.
我就是個笨蛋,我不是故意踩你的。
He is such a dork, but all the girls like him.
他是個呆子,但是所有的女孩子都喜歡他。
enroll
參加
My parents would enroll me in ballet classes.
我父母讓我報名參加了一個芭蕾舞蹈班。
When we enroll in something that means we join or sign up. Notice the following:
當我們加入某事物的意思是我們參加了某項活動或者簽約了。注意一下幾點:
She plans to enroll at the local junior college.
她計劃報名入學當?shù)氐拇髮T盒!?/p>
We just enrolled in a free Arabic class at the community center.
在這個社區(qū)中心,我們僅加入了一個免費的阿拉伯語學習班。
tricky question
棘手的問題
That's a tricky question.
那是個棘手的問題
Something that is tricky is difficult to do or answer and requires that we think carefully: Notice the following:
tricky的某事是指很難去做或者回答,需要我們仔細地想。注意以下幾點:
Hmm. Do I like cooking? That's a tricky question.
恩,我喜歡做飯嗎?那是很難回答的問題。
Asking someone how much money they make is a tricky question. You need to be careful asking it.
詢問某人賺多少錢是個很棘手的問題,你問的時候要小心翼翼點哦。