He would fain fly,but he wwonts feathers.
想飛翔,卻雙沒翅膀。
Dialoug 3
對話3
A:Oh, Ralph,l heard it is very dangerous traveling in space. Disas- ters have happened before. If the spaceship were out of order* . .
A:哦,拉爾夫。我聽說太空旅行很危險。以前就發(fā)生過災(zāi)難。如果飛船失控……
B:You should be optimistic about this. Things have taken a good turn. You should remember that less than two centuries ago the dangers of train travel seemed similarly terrible.
B:這個你應(yīng)該樂觀。事情已經(jīng)有了好轉(zhuǎn)。你還得記兩百年前乘坐火車時看起來同樣驚險。
A:But is it possible that travelers could be hit by meteors?
A:但是旅行者有沒有可能被流星撞上。
B:lt's once in blue moon.
B:這種事情千載難逢。
A:What do you think is the real danger man faced in space?
A:太空旅行的真正危險是什么?
B:The main one is radiation. There are two sorts of radiation man must fear in space. The first is radiation from the sun, and this is particularly dangerous when the sun is very active and explosions are occurring on its surface. The second,less harmful, comes from the so-called Van AUen Belts.
B:主要是輻射。有兩種輻射讓人恐懼。第一個是太陽輻射,當(dāng)太陽活動積極時或太陽表面爆炸時尤其危險。第二個危害小一點,是來自所謂的范·艾倫輻射帶的輻射。