M:怎么到了大二所有的女孩子都變得有女人味了?
F:Because they are full-grown. Look at their curvy figures.
F:因?yàn)樗齻兂墒炝???纯此齻兏挥星€的身姿就知道了。
M:I feel they talk and behave in a different way.
M:我覺得她們說話和舉止都不一樣了。
F:They suddenly become shy when they speak to boys.
F:她們同男生講話時(shí)會(huì)突然害羞起來。
M:Some even do make-up slightly.Are you aware that previous“small potato" Ma Xiaoxiao becomes a piece of cheese cake recently?
M:有的人甚至化了淡妝。你注意到以前的“小土豆”馬曉曉最近出落得很標(biāo)致嗎?
F:She is certainly not my kind of girl.
F:她不是我喜歡的那種女孩。
M:Stop preaching your dream love Marilyn Monroe to me. I know those sexy women are your tastes.
M:別再鼓吹你那夢(mèng)中情人瑪莉蓮·夢(mèng)露了。我知道那種性感女郎符合你的口味。
F:You are so Platonic. Those naive girls will eventually grow into real women.They can't resist love,and men cannot resist their attraction either.
F:你太柏拉圖了。那些純真的女孩子早晚都會(huì)成長(zhǎng)為一個(gè)真正女人的,她們無法抗拒愛情,同樣地,男人也無法抵抗她們的誘惑啊。
M:I appreciate the saying:“Love conlists in this,that two solitude protect,border and salute each other.”
M:我非常欣賞一句俗話:“愛情意味著兩顆孤獨(dú)的靈魂互相保護(hù),彼此接近,并且互相尊重。”
重點(diǎn)詞匯
feminine女性;女性氣質(zhì)
I've always been attracted to very feminine women who are not overpowering.我總是被那些不強(qiáng)悍的女人味十足的女人所吸引。
sophomore(大學(xué),高中的)二年級(jí)學(xué)生
His daughter, Louise, is by now a college sophomore. 他的女兒,路易斯,現(xiàn)在是大學(xué)二年級(jí)學(xué)生。
full-grown發(fā)育完全的,成熟的
...a full-grown male orang-utan....一只完成了發(fā)育的雄性猩猩。
curvy彎曲的;有曲線美的
I mean it might be slightly curvy, but roughly it looks like a parallelogram in space. 或者說它可以有輕微的彎曲,但它大體上像一個(gè)平行四邊形。
figure身材
Take pride in your health and your figure.為你的健康和身材感到驕傲。
behave表現(xiàn);行為舉止
I couldn't believe these people were behaving in this way.我無法相信這些人竟這樣行事。
preach鼓吹;反復(fù)灌輸
Therefore hearken they to the preachers of death, and themselves preach backworlds. 因此他們聆聽死亡傳道士的布道,而且自己也鼓吹遁世。
naive天真的;幼稚的
It's naive to think that teachers are always tolerant.認(rèn)為老師總是很寬容是幼稚的。