https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9252/4.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
Grady:Matty, who do you got?
馬蒂,你選誰?
Matty:I like Geronimo.
我看好杰羅尼莫。
Grady:Yes.
恩。
Men discussing:The guy's an athlete. Big, fast, talented. Top of my list. Clean-cut, good face.
他是個天生的運動員,高大,敏捷,有天賦,是我的首選。輪廓分明,長相不錯。
Yeah, good jaw. Five-tools guy. Good-looking ballplayer.
下巴不錯,全能型的。是個外表不錯的球員。
Billy:Can he hit?
他擊球怎么樣?
Man A:He's got a beautiful swing, right, Barry?
他擊打動作不錯。
Barry:The ball explodes off his bat.
很有力量。
He throws the club head at the ball, and when he connects, he drives it, it pops off the bat. You can hear it all over the ballpark. A lot of pop coming up for them.
他習慣用棒頭擊球,只要碰到就一下子彈出老遠。整個球場都能聽見,擊打很大聲。
Billy:If he's good, why doesn't he hit good?
為何他能力不錯,成績卻不行?
Man A:He is a good hitter. He'll be ready.
他是個很好的擊球手。他…他會準備好的。
Billy:So he's gonna be a good hitter against big-league arms? Could be great.I don't think so.
所以在與大聯(lián)盟隊比賽前,他會成為一名優(yōu)秀的擊球手?如果是就好了。但我不這么看。
Grady:Kid needs at bats. You give him 400 at bats, he's gonna get better.
這孩子需要多練,你讓他揮個400棒,他就可以更好。