https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9247/dmscene10.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
英美經(jīng)典電影對白師生情誼篇:危險(xiǎn)游戲 場景10(mp3)
dialogue
英語情景對話
Miss Johnson:Hi, well, welcome back!
約:嗨!歡迎你回來!
Callie:This is the 29th day, the last day I have to come back. So, am I still okay for next term?
凱麗:今天是第二十九天了,我的最后期限了。下學(xué)期我還可以繼續(xù)學(xué)習(xí)嗎?
Miss Johnson:Yeah, did, uh, you come back because it was you last day, or did somebody. . . ask you to come today to talk me into stayingo?
約:可以。你……是因?yàn)榻裉焓悄隳芑貋淼淖詈笠惶炝瞬呕?來還是有人叫你來說服我留下?
Callie:Well. .. it was both, really. See,'cause I wasn't really sure what I wanted to do... until I heard that you were leaving. 'cause up until then, I don't know, I thought that you'd always be here for me. You know? You know, whenever I came back. Then Raul tells me that you're leaving... just like that. And I realized that this was my last chance. And I decided, we decided... that we're not gonna just let you leave like that.
凱麗:兩者都有。你看,直到聽說你要走,我才明白自己到底想要什么。因?yàn)槟菚r(shí),我以為無論什么時(shí)候回來,你都會(huì)在這兒。你知道嗎?就好像是為了我一樣。后來日奧告訴我你要走,就這樣,我意識(shí)到這是我最后的機(jī)會(huì)了。所以我決定,是我們決定,不能讓你就這么走。
Raul:Yeah, we realized like the poem said, "You can't give in, you can't go gentle. You got to rage against the dying of the light."
瓦馬:是的,就像詩里說的“不要放棄,不要軟弱,全力抗?fàn)?,去挽回逝去的光?rdquo;。
Student 1:Yeah, you gotta go for yours, you know that, right?
學(xué)生 1:對,你必須盡力爭取,對嗎?
(Students talking at once)
(學(xué)生們你一言我一語地說起來)
Miss Johnson:Wait a minute, wait a minute, No, no, wait, wait, I'm not giving in. This is my choice. I have no reason "to rage against the dying of the light."
約:等一下,等一下,不,等一等,我不是放棄。這是我的選擇,我不需要“全力抗?fàn)帲ネ旎厥湃サ墓饷?rdquo;。
Callie:You're not the one who's raging, we're the ones who are raging. See, 'cause we see you as being our light.
凱麗:不是你需要,是我們。因?yàn)槟闶俏覀兊墓饷鳌?br />
Miss Johnson:What?
約:什么?
Student 2:You're our Tambourine Man.
學(xué)主 2:你是“鈴鼓手”。
Miss Johnson:I'm your drug dealer.
約:我是毒品販嗎?
Student 3:You're our teacher, you got what we need. It's the same thing.
學(xué)生 3:你是我們的老師,你知道我們需要什么。這是一碼事。
Raul:Come on. Miss "J", all the poems you taught us say you can't give in. You can't give up. We ain't giving you up.
瓦鳥:行了,老師,你教我們的所有的詩里都講我們不能屈服。你不能放棄,我們也不會(huì)放棄你。
All students:No way!
所有學(xué)主:不放棄!
Student 3:Now, listen, baby, we're gonna have to tie you to the chair... and gag ya, 'cause you know we want you to stay!
學(xué)生 3:親愛的老師,你聽著,我們要把你綁在椅子上,堵上你的嘴,因?yàn)槲覀儾辉改阕摺?br />
Student 4:What you need to stay, girl? You want a candy bar? Okay, on the left and on the right! A Louanne and a Louanne. Here we go.
學(xué)主4:怎樣你才肯留下,小姐?來塊兒糖吧!左邊,右邊,露安
(Chanting, Louanne, louanne, Louanne. Louanne.)
(唱著:露安,露安,露安)
Student 5:You have to go first.
學(xué)主 5:你先跳。
Miss Johnson:I don't want to.
約:我不會(huì)。
Student 6: Come on. You have to.
學(xué)主 6:來吧,跳吧!
Student 7:Come on. Like this. This is how you do it.
學(xué)生 7:來吧,像這樣,就這么傲。
(Students chanting) Go, Louanne! Go, Louanne, Go, Louanne, go, Louanne! Go, Louanne.
(學(xué)生唱:跳吧,露安!跳吧,露安!跳吧,露安!跳吧,露安!)
Miss Johnson:(hugs Callie and talk to her) let me see.
約:(擁抱凱麗)讓我看看你。
(Raul goes to Miss Johnson and hands her a book)
(瓦烏走到老師身邊遞給她一本書)
Raul:You wanna sign my book?
瓦:可以給我簽名嗎?
Miss Johnson:Yeah, I'll sign your book.
純:好的,我給你簽名。
(Miss Johnson is walking arm in arm with Hal)
(露安和哈爾走在一起,手挽著手)
Hal:How'd they get you to come back?
哈爾:他們是怎么讓你留下的?
Miss Johnson:They gave me candy and called me "the light".
約:他們給我糖吃,說我是他們的“光明”。
Hal:(chuckles) That'll do it.
哈爾:(咯咯笑)挺管用的。
英語單詞學(xué)習(xí)筆記
talk somebody into doing something 說服某人做某事
Tambourine Man 原意是鈴鼓手,在上文提到的詩中暗指毒品販子
drug dealer 毒品販子
gag v. 塞住……的口;使窒息