影視聽說 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 影視聽說 > 影視原聲 > 英美經(jīng)典電影對白師生情誼篇 >  第3篇

英美經(jīng)典電影對白師生情誼篇:危險游戲 場景3(mp3)

所屬教程:英美經(jīng)典電影對白師生情誼篇

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9247/dmscene03.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
英美經(jīng)典電影對白師生情誼篇:危險游戲 場景3(mp3)
dialogue
英語情景對話
Miss Johnson:No, wait a minute.Wait. No, no! Gimme—Just gimmea minute. You promised.
約:不,等一下,等一等,不,給我一分鐘,就一分鐘。你是怎么向我保證的?
Raul:But we had to or we couldn't walk around with our heads up no more. We got a reputation to protect. You were a Marine. You understand. Like, if America didn't stand up, everyone would attack it. In our neighborhood, if you don't stand up, you can't walk down the street. .. 'cause everyone will attack you, you know? Rata! You fuckin' puto!
瓦烏: 沒辦法,我們必須打,否則以后在人前怎么能抬起頭?面子很重要,你是陸戰(zhàn)隊的,應(yīng)該懂的,要是我們的國家軟弱無能,就會任人宰割。我們出來混也一樣,不挺直腰板,就甭想在圈兒里玩兒,因為人人都會欺負(fù)你。明白嗎?(你這)臭小子,賤人!
Gusmaro:Man, I cracked that motherfucker's head, esse!
吉斯馬洛:我要把他的頭擰下來。
Raul:See you in the neighborhood.
瓦烏:看我回去怎么收拾你!
Miss Johnson:I see. And I made it worse, and I made you and Gusmaro look bad in front of everyone... by saying that Emilio was stronger than the both of you.
約:明白了。對不起,我說你和古斯馬洛加在一起也不抵艾密里歐一個壯,讓你倆面子上掛不住,真是火上加油。
Raul:Yeah, well, you thought you was helpin'.
瓦烏:你當(dāng)時是好意。
英語單詞學(xué)習(xí)筆記
gimme [口語] give me
no more 相當(dāng)于 any more
rata n. [西班牙語]老鼠,文中是用來罵人,相當(dāng)于英文的"rat"。
puto n. [西班牙語]罵人臟話(諱)
 
用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思寶雞市橋南美倫小區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦