英語口語 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語口語 > 初級口語 > 突破英語口語練習 >  第226篇

突破英語口語練習:車貼“baby in car”是中式英語?地道英語怎么說?

所屬教程:突破英語口語練習

瀏覽:

ruanhuang

2022年11月18日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
在國內(nèi),我們經(jīng)常看到汽車后擋風玻璃,或后備箱蓋上貼著“baby in car”的標識。
有些車主并無寶寶,但也喜歡貼一張類似這樣的標志,一方面確實會讓尾車多留心注意,一方面確實也挺萌的。
 
baby in car,顧名思義,“車內(nèi)有寶寶”,稍微有點英語基礎(chǔ)的人都看得懂。
但是這卻有些中式,不太符合英語表述習慣。
因為這里我們原本想表達的意思是“寶寶也乘坐在車上”,但“…in car”只是表達“某個東西在車內(nèi)”,并不強調(diào)“乘坐”的概念。
比如“車里有個箱子”,就可以說a box in car。
“車里有寶寶”固然可以說baby in car,但就沒有任何意義了,因為你是想提醒后方車輛“寶寶也乘坐在車上”,并不是想單純描述車里有物體。
 
基于這樣的含義,英文中我們可以用somebody on board這一短語。
on board就表示“乘坐(某種交通工具)”的概念了。
記得“登機牌”的英文嗎?boarding pass,就是允許你搭乘飛機的憑證。
你登上飛機、輪船,工作人員也會對你說Welcome on board(歡迎乘坐)。
“on board”普遍使用在交通工具上,我們再來舉一些例子加深印象:
1 Is there a doctor on board?Someone is sick.
車/機/船上,有沒有醫(yī)生?有人不舒服。
2 Make sure everybody is on board. We are leaving now.
確保大家都上車/機/船,我們現(xiàn)在要出發(fā)了。
 
對了,再順便講講,on board也引申為“加入某個團隊”的意思,如:
1 Welcome on board. We are looking forward to working with you.
歡迎加入我們。期待與你共事。
2 Robin, I'm so glad you're on board now。
羅賓,我很高興你能加入我們團隊。
 
最后,我們再梳理一下“baby in car”的錯誤邏輯:
1.車主貼該車標為了提醒后方來車,寶寶也一同乘坐在此車上,請多注意。
2.既然是“乘坐在車上”,應(yīng)該用短語on board。
3.baby in car僅僅描述“車里有個寶寶”的物理空間概念,并無“乘坐”概念。
4.中文“車內(nèi)有寶寶”既有描述物理空間概念,也有描述“乘坐”概念;但英文對于這兩種概念有不同表述,這也是讓國人容易產(chǎn)生誤解的原因所在。
總之,所以“寶寶乘坐在車上”,正確英語應(yīng)該是baby on board,而不是baby in car。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思合肥市壽春六巷8號小區(qū)英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦