普特君從上學(xué)開始記筆記就有一個習(xí)慣,用“e.g.”來表示“比如,例如”。因?yàn)樯蠈W(xué)時(shí),英語老師寫板書就會這么寫。但是對于“e.g.”到底是什么,其實(shí)一知半解。
除了“e.g.”,我們在平時(shí)的英語閱讀和寫作中可能還會遇到“i.e.”“etc.”或者“viz.”,它們都是啥意思呢?今天我們就來一起了解一下。
e.g. 例如;比如
“e.g.”是“exempli gratia”的縮寫,它來自拉丁文,可以直接按字母讀作e.g.,也可讀作“for example”。
Many people chose works by Impressionist painters, e.g. Monet or Renoir.許多人選擇了印象派畫家的作品,如莫奈或雷諾阿。
You often write a slash between alternatives, e.g. "and/or".你經(jīng)常在備選項(xiàng)之間使用斜杠,比如“和/或”。
i.e. 也就是,即
“i.e.”是近一步解釋前面提到的信息,使某事的意思更清楚,可以直接讀字母或者讀“in other words”。
The hotel is closed during low season, i.e. from October to March.這家旅館在淡季,即從10月到3月,關(guān)門停業(yè)。
The price must be more realistic, i.e. lower.價(jià)格必須更切合實(shí)際些,也就是說要更低些。
有人可能搞不清“e.g.”和“i.e.”的區(qū)別,但其實(shí)兩個意思區(qū)別還蠻大的。
You should eat more food that contains a lot of fibre, e.g. fruit, vegetables, and bread.你應(yīng)當(dāng)多吃些富含纖維的食物,例如水果、蔬菜和面包。
上面這個例句只是列舉了一些富含纖維的食物,除此之外可能還有其他富含纖維的食物。如果把“e.g.”換成“i.e.”,意思就完全變了,即只有這幾種食物。
You should eat more food that contains a lot of fibre, i.e. fruit, vegetables, and bread.你應(yīng)當(dāng)多吃些富含纖維的食物,即水果、蔬菜和面包。
viz. (尤用于書面語)即,就是
We both shared the same ambition, viz., to make a lot of money and to retire at 40.我們懷有共同的志向,那就是賺很多錢,然后在40歲時(shí)退休。
etc. 以及諸如此類;以及其他;等等
它是拉丁文“et cetera”的縮寫,表示“and so on”。
We saw lots of lions, tigers, elephants, etc.我們看到了很多獅子、老虎、大象等動物。
需要注意的是,上面的表達(dá)后面都有“.”,這個是不能省略的哦。
除了上面說的“e.g.”,我們常用的舉例還有“example”和“instance”等。
for instance = for example 例如
In the electronics industry, for instance, 5,000 jobs are being lost.
例如,電子行業(yè)就會失去5000份工作。
in the first instance 首先
Enquiries about the post should be addressed in the first instance to the personnel manager.
詢問職位事宜應(yīng)該首先咨詢?nèi)耸陆?jīng)理。
今日總結(jié)
e.g. 例如;比如
i.e. 也就是,即
viz. (尤用于書面語)即,就是
etc. 以及諸如此類;以及其他;等等
for instance = for example 例如
in the first instance 首先