英語口語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語口語 > 初級(jí)口語 > 突破英語口語練習(xí) >  第52篇

突破英語口語練習(xí):a wink of sleep可不是賣萌撩人哦!真實(shí)的意思竟然有點(diǎn)心酸……

所屬教程:突破英語口語練習(xí)

瀏覽:

ruanhuang

2022年09月26日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
今天的英語小課堂就給大家介紹八種關(guān)于睡眠的表達(dá),其中有四種睡得好的表達(dá),也有四種睡得差的表達(dá),不過阿研祝每個(gè)小伙伴都能睡得香香哦~
 
睡眠好
 
1. sleep like a log
關(guān)于“log”,我們比較熟悉的翻譯是“日志”,但這里的“log”是“原木、木材”的意思。
sleep like a log 可不要翻譯成“睡得像根木頭”哇,咱們一般譯為“酣睡、睡得很熟”。
例:The beds were really comfortable and I slept like a logevery night.
床很舒服,我每晚都睡得很熟。
 
2. sleep like a baby
看到這個(gè)短語,你有沒有想到小嬰兒熟睡時(shí)那靜謐、安詳?shù)目蓯勰樀皟海?br /> sleep like a baby,是“安然入睡、睡的香甜”的意思。
例:I often sleep like a baby after work.
每次工作完,我都睡的很香。
 
3. dead to the world
這個(gè)短語十分地道,但不懂它的人很容易誤解。從字面上看,這個(gè)短語挺“嚇人”的,“對(duì)這個(gè)世界來說死了”?
no no no!它的正確含義是:睡得很沉、極難叫醒。
例:He was tired after the day's work, and was soon dead to the world.
他一天干下來十分勞累,很快就熟睡了。
 
4. go out like a light
這個(gè)短語也很容易誤解,可千萬別翻譯成“像一道光一樣出去”!
這里的“go out”是用來形容光、熱熄滅的很快的意思,這個(gè)短語其實(shí)是把人入睡的速度比喻為光亮熄滅的速度。也即“入睡極快、一沾枕頭就睡著”。
例:I'm not sure if I should lay down in bed right after dinner – I'd probably go out like a light.
我不知道是不是該吃完晚飯后就立刻躺下,我很可能一沾枕頭就睡著了。
 
 
睡眠差
 
1. sleep deprivation
其中 deprivation 是“剝奪、缺乏”的意思。sleep deprivation 的意思就是“缺覺、睡眠不足”。
 
2. sleep disorder
除了睡眠不足,還有一種障礙是“睡不著”。這里的 disorder是“混亂、紊亂”的意思。
 
3. toss and turn
有一種入睡難,叫做“輾轉(zhuǎn)反側(cè)”,說的就是 toss and turn 這個(gè)短語啦。這里的 toss是“扔、拋、搖擺”的意思。
例:Just try to get off to sleep for a while. Don't toss and turn restlessly.
湊合著睡一會(huì)兒,別折騰了。
 
4. not sleep a wink
wink這個(gè)詞大家都認(rèn)識(shí)吧?是“眨眼”的意思。not sleep a wink 這個(gè)短語從字面意思上上來看,是“一夜沒合眼”的意思,也就是“無法成眠、睡不著”。類似的表達(dá)還有not get a wink of sleep。
例:We could not sleep a wink last night because of noise.
因?yàn)樘?,昨晚我們一點(diǎn)兒也沒睡。
 
I didn't get a wink of sleep last night.
我昨天一夜都沒合眼。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思茂名市南粵機(jī)械總公司生活小區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦