CNN英語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> CNN > CNN news > 2014年08月CNN新聞聽(tīng)力 >  內(nèi)容

CNN News:一種新型垃圾桶正在革新垃圾處理系統(tǒng)

所屬教程:2014年08月CNN新聞聽(tīng)力

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9231/20140825cnn.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

Time for the Shoutout. Every year, the U.S. produces about 250 million tons of what? If you think you know it, shout it out!

又到了“大聲喊話”環(huán)節(jié)了,美國(guó)每年生產(chǎn)出2.5億噸的什么?覺(jué)得知道的話就大聲告訴我。

Is it soybeans, garbage, paper or cheese? You`ve got three seconds, go!

是大豆,還是垃圾,還是紙張,還是奶酪?你有三秒鐘回答時(shí)間,開(kāi)始!

Environmental Protection Agency says Americans produce about 250 million tons of trash in a year. That`s your answer and that`s your shoutout.

環(huán)保機(jī)構(gòu)告訴我們美國(guó)大約一年可以生產(chǎn)出2.5億噸垃圾,這就是答案,下面讓我們正式進(jìn)入此環(huán)節(jié)。

The EPA says a little over a third of that garbage is recycled, a lot of what`s left is compacted and shipped off landfills. Of course, it takes workers to get that done. And there`s a new type of trashcan being tested that aims to help make the process more efficient. Comes at a cost, though, in both the price of the cans and the jobs of those who manage them.

環(huán)保機(jī)構(gòu)稱只有三分之一的垃圾可以回收利用,剩下的都?jí)簩?shí)運(yùn)到垃圾場(chǎng)填埋。當(dāng)然這需要工人來(lái)完成這些。所以就有一種新型的垃圾桶問(wèn)世,通過(guò)測(cè)試的話,這種垃圾桶就可以幫助工人提高工作效率。不過(guò)也是需要付出的,無(wú)論是垃圾桶的價(jià)格還是開(kāi)發(fā)人員的工作。

Trash is a problem that`s plagued humans since we moved into cities. And dealing with it is messy and expensive. America spends approximately $55 billion a year of managing waste. But in Philadelphia, a trashcan is revolutionizing waste management cutting down on air pollution and potentially saving the city millions in the process.

垃圾自從人類開(kāi)始搬進(jìn)城市居住的時(shí)候就一直困擾著人們,處理方式既混亂又昂貴。美國(guó)每年大約花費(fèi)550億美元來(lái)處理資源浪費(fèi)問(wèn)題。但是在費(fèi)城,一種新型垃圾桶正對(duì)傳統(tǒng)廢物管理利用方式進(jìn)行改革,可以減少空氣污染和資源浪費(fèi)。

The concept was to marry solar technology, some wireless technology and some trash compaction.

這種垃圾桶的設(shè)計(jì)理念是充分利用太陽(yáng)能技術(shù),無(wú)線技術(shù)和一些垃圾壓實(shí)技術(shù)。

The BigBelly Solar compactor automatically crashes down its trash, allowing it to hold five times the amount of garbage as a standard waste basket. When it`s full it sends its alert to website indicating it means to be empty. That little alert makes a bit difference.

大胃王太陽(yáng)能垃圾自動(dòng)搗碎機(jī)會(huì)自動(dòng)攪碎垃圾,從而可以容納五倍的廢紙簍容量。當(dāng)它達(dá)到飽和狀態(tài)的時(shí)候它會(huì)發(fā)送警報(bào)信號(hào)顯示它已經(jīng)飽和。這個(gè)小提醒是最大的不同點(diǎn)。

Before BigBelly we have wide baskets (INAUDIBLE) city. They were serviced 17 times per week. The installation of the BigBelly units have allowed us to now only service the BigBelly four times a week, which is approximately a million dollar saving for the city of Philadelphia.

在使用大胃王垃圾桶之前,我們城市里到處都是廢紙簍垃圾桶,它們每周需要清理17次,現(xiàn)在這種垃圾桶可以讓我們每周只清理四次就可以了。這大約給費(fèi)城節(jié)省了一百萬(wàn)美元的支出。

Most of that savings has come from cutting the size of collection crews.

節(jié)省下來(lái)的大部分資金都來(lái)自節(jié)省出的人力資源開(kāi)支。

In Philadelphia`s case, they took a crew of 33 trash collection staff. And reoriented it into approximately nine guys now collecting trash and the rest of the guys have been working on the recycling effort.

在費(fèi)城,之前我們利用33名工人來(lái)進(jìn)行垃圾收集,然后現(xiàn)在重新調(diào)整為大約9人來(lái)負(fù)責(zé)收集,剩余其他人來(lái)負(fù)責(zé)回收工作。

A single compactor can operate for an entire year on the energy it takes to drive a garbage truck one mile. The city showed that a total of $4.7 million for the smart trashcans.

一個(gè)壓縮機(jī)可以利用能源運(yùn)轉(zhuǎn)一年,相當(dāng)于驅(qū)動(dòng)一輛垃圾車一英里的距離。費(fèi)城的案例可以清楚的了解到這種智能垃圾桶總共可以節(jié)省470萬(wàn)美元。

Well, you are talking about spending $3500 to $3900, one of (INAUDIBLE) that is sound. That great at first, but when you see the savings in reduction of the crew cost, you always want to pay for themselves within five years.

恩,你在談?wù)撍膬r(jià)格,大概需要3500美元到3900美元,一開(kāi)始可能是貴了點(diǎn),但是當(dāng)你看到人力資源開(kāi)始節(jié)省的時(shí)候,你就會(huì)想能在五年以內(nèi)收回成本。

Major cities across the world from New York to London are also using these smart trashcans. But the Philly experiment is the largest. Trash will always be a part of our lives, but with smart technology it doesn`t have to be a total waste.

現(xiàn)在世界上主要的一些大城市正在使用這種大胃王太陽(yáng)能垃圾桶,從美國(guó)紐約到英國(guó)倫敦都在使用。但是在費(fèi)城的實(shí)驗(yàn)范圍則最為廣泛。垃圾將永遠(yuǎn)是我們生活中的一部分,但是有了這種智能科技總算不會(huì)是一種浪費(fèi)了。

Time for the Shoutout. Every year, the U.S. produces about 250 million tons of what? If you think you know it, shout it out!

Is it soybeans, garbage, paper or cheese? You`ve got three seconds, go!

Environmental Protection Agency says Americans produce about 250 million tons of trash in a year. That`s your answer and that`s your shoutout.

The EPA says a little over a third of that garbage is recycled, a lot of what`s left is compacted and shipped off landfills. Of course, it takes workers to get that done. And there`s a new type of trashcan being tested that aims to help make the process more efficient. Comes at a cost, though, in both the price of the cans and the jobs of those who manage them.

Trash is a problem that`s plagued humans since we moved into cities. And dealing with it is messy and expensive. America spends approximately $55 billion a year of managing waste. But in Philadelphia, a trashcan is revolutionizing waste management cutting down on air pollution and potentially saving the city millions in the process.

The concept was to marry solar technology, some wireless technology and some trash compaction.

The BigBelly Solar compactor automatically crashes down its trash, allowing it to hold five times the amount of garbage as a standard waste basket. When it`s full it sends its alert to website indicating it means to be empty. That little alert makes a bit difference.

Before BigBelly we have wide baskets (INAUDIBLE) city. They were serviced 17 times per week. The installation of the BigBelly units have allowed us to now only service the BigBelly four times a week, which is approximately a million dollar saving for the city of Philadelphia.

Most of that savings has come from cutting the size of collection crews.

In Philadelphia`s case, they took a crew of 33 trash collection staff. And reoriented it into approximately nine guys now collecting trash and the rest of the guys have been working on the recycling effort.

A single compactor can operate for an entire year on the energy it takes to drive a garbage truck one mile. The city showed that a total of $4.7 million for the smart trashcans.

Well, you are talking about spending $3500 to $3900, one of (INAUDIBLE) that is sound. That great at first, but when you see the savings in reduction of the crew cost, you always want to pay for themselves within five years.

Major cities across the world from New York to London are also using these smart trashcans. But the Philly experiment is the largest. Trash will always be a part of our lives, but with smart technology it doesn`t have to be a total waste.

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思上海市中環(huán)濱江大廈英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦