VOA 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> VOA > VOA常速英語-VOA Standard English > 2014年07月VOA常速英語 >  內容

VOA常速英語:中國重量級拳擊手在美國首次亮相

所屬教程:2014年07月VOA常速英語

瀏覽:

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9217/20140719_1.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
VOA Standard English :Chinese Heavyweight Boxers Make US Debut

LOS ANGELES — Two Chinese boxers are getting ready to debut as professional heavyweight fighters in the United States. Olympic medalist Zhang Zhilei is training on the East Coast, while another Asian amateur, Taishan Dong, is preparing for his first big fight on the West Coast.

His name is Jianjun Dong, but his ring name is Taishan, after a famous Chinese mountain.

At 127 kilograms and 211 centimeters tall, Taishan Dong is a mountain of a man. A top amateur fighter in Asia and former kick boxer, he’ll debut as a heavyweight boxer in San Francisco July 18.

The 26-year-old Dong says the United States is strong in sports, and because he hopes to move to a higher level, America offers many opportunities to reach his goal.

He may be one of the tallest boxers ever, and he is powerful, but still untested as a pro fighter.

As Dong hits punching pads held by his trainer, former heavyweight boxer John Bray, Bray said the Chinese fighter has potential.

“I think that he’s a young, eager heavyweight that’s very teachable. The heavyweight landscape is wide open, as you know, and he’s going to fare very well,” said Bray.

Dong is not the only up-and-coming Chinese heavyweight. Zhang Zhilei, who won a silver medal in boxing at the 2008 Beijing Olympics, will debut as a heavyweight pro in Nevada August 8. He is now training in New Jersey.

For both, there are cultural and language barriers. Taishan Dong speaks little English, but said he works around it.

He says he trained in sports since a young age in China. Verbal communication is a big barrier in the United States, but he can work with his trainer using body language. His trainer says both men “speak boxing.”

Dong has more than fighting on his mind. He’s the father of a 4-month-old daughter named Harper, who was born in Los Angeles. The fighter’s wife, Gege, is ringside as he trains in this suburban gym, and she says her husband is in good shape for his first pro fight. She also said he's relaxed and not worried.

Accomplished amateurs, Taishan Dong and Zhang Zhilei both hope to change the face of U.S. heavyweight boxing, which in the past has seen few Asian faces.

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思滄州市朝陽大街師專宿舍英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網站推薦