英語(yǔ)演講 學(xué)英語(yǔ),練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)演講 > 英語(yǔ)演講mp3 > 名校勵(lì)志英語(yǔ)演講 >  第16篇

名校勵(lì)志英語(yǔ)演講 第16期:失敗的額外收益和想象力的重要性

所屬教程:名校勵(lì)志英語(yǔ)演講

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9203/16.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
[00:00.17]What is more, I cannot criticise my parents for hoping that I would never experience poverty.

再者,父母這樣做是希望我不會(huì)過窮日子,所以我不能責(zé)怪他們。

[00:07.09]They had been poor themselves, and I have since been poor,

他們經(jīng)歷了貧窮,我后來(lái)也一度貧窮,

[00:11.17]and I quite agree with them that it is not an ennobling experience.

所以我很理解他們,因?yàn)樨毟F并不是一種高貴的經(jīng)歷。

[00:16.45]Poverty entails fear, and stress, and sometimes depression;

貧窮會(huì)讓人感覺恐懼、有壓力,有時(shí)甚至讓人感覺沮喪。

[00:22.18]it means a thousand petty humiliations and hardships.

貧窮意味著說(shuō)不盡的羞辱和艱辛。

[00:26.19]Climbing out of poverty by your own efforts, that is indeed something on which to pride yourself,

靠自己的努力擺脫貧窮值得自豪,

[00:31.19]but poverty itself is romanticised only by fools.

只有傻瓜才會(huì)將貧窮浪漫化。

[00:36.59]What I feared most for myself at your age was not poverty, but failure.

像你們這么大時(shí)我最害怕的不是貧窮,而是失敗。

[00:43.25]At your age, in spite of a distinct lack of motivation at university,

像你們這么大時(shí),盡管我明顯缺乏在大學(xué)學(xué)習(xí)的動(dòng)力,

[00:48.20]where I had spent far too long in the coffee bar writing stories,

花大量時(shí)間在咖啡館寫小說(shuō),用于聽課的時(shí)間很少,

[00:51.59]and far too little time at lectures, I had a knack for passing examinations,

但我卻有通過考試的本領(lǐng)。

[00:57.32]and that, for years, had been the measure of success in my life and that of my peers.

多年來(lái),考試一直是衡量我和同齡人成功的標(biāo)準(zhǔn)。

[01:04.55]I am not dull enough to suppose that because you are young,

我不會(huì)笨到因?yàn)槟銈兡贻p、

[01:08.39]gifted and well-educated, you have never known hardship or heartbreak.

有才華并且受過良好的教育,就認(rèn)為你們從來(lái)沒有經(jīng)受過困難或心碎的時(shí)刻。

[01:16.02]Talent and intelligence never yet inoculated anyone against the caprice of the fates,

才華和指揮并不能使人擺脫命運(yùn)的反復(fù)無(wú)常;

[01:22.24]and I do not for a moment suppose that everyone here has enjoyed an existence of unruffled privilege and contentment.

我從來(lái)沒有認(rèn)為在座的每一個(gè)人一直以來(lái)都享有優(yōu)越和滿足。

[01:30.44]However, the fact that you are graduating from Harvard suggests that you are not very well-acquainted with failure.

然而,即將從哈弗畢業(yè)這一事實(shí)就意味著你們很少會(huì)經(jīng)歷失敗。

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思合肥市紡織四村英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦