英語(yǔ)專八 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 專八 > 專八聽(tīng)力 >  內(nèi)容

英語(yǔ)專八聽(tīng)力備考:高分聽(tīng)力技巧

所屬教程:專八聽(tīng)力

瀏覽:

2015年06月25日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
  第一部分 題目概述

  聽(tīng)力部分的題目構(gòu)成為:

  1、Mini Lecture(迷你演講/筆記與填空) 共十題 占10%

  2、Interview (訪談) 共五題 占 5%

  3、News(新聞) 共五題 占 5%

  考題語(yǔ)速約100-110詞每分鐘、采取英音與美音混合的方式、每種類(lèi)型題目都只播讀一遍。

  第二部分 Mini Lecture(迷你演講/筆記與填空)的解法

  此類(lèi)題目是目前國(guó)內(nèi)英文考試中難度最大的一種聽(tīng)力題目。考生首先會(huì)在無(wú)任何文字提示的情況下聽(tīng)到一篇長(zhǎng)約9分鐘,接近1000詞左右的演講稿,同時(shí)被要求在紙上做筆記。聽(tīng)力結(jié)束后,監(jiān)考人會(huì)將答卷紙發(fā)至考生手中,要求考生利用筆記內(nèi)容進(jìn)行填空。專業(yè)八級(jí)聽(tīng)力部分涉及到四大能力的測(cè)試:

  1、基礎(chǔ)聽(tīng)力能力 2、速記能力 3、理解筆記能力(解碼能力) 4、填空能力

  結(jié)合四大能力的考察,我們總結(jié)出以下做題步驟:

  一、 用首段確定主題與高頻詞縮寫(xiě)

  首段由問(wèn)候語(yǔ)和主題介紹構(gòu)成。本段至至全文第一個(gè)序數(shù)詞(例如first和Number1)之間不會(huì)出題??忌枰宰羁焖俣冗M(jìn)入狀態(tài),并且確定文章內(nèi)出現(xiàn)頻率最高單詞的縮寫(xiě)。

  請(qǐng)看2006年Mini Lecture的第一段話。

  Good morning. In today's lecture, we shall discuss what meaning is in literary works.(主題句). When we read novels, poems, etc., we invariably ask ourselves a question. That is, what does the writer mean here? In other words, we are interested in finding out the meaning. But meaning is a difficult issue in literature. How do we know what a work of literature is supposed to mean or what its real meaning is? I'd like to discuss three ways to explain what meaning is.

  由此可見(jiàn),本篇文稿主題是:文學(xué)作品中的含義。黑體字部分是明顯的高頻詞匯,稍后一定會(huì)多次出現(xiàn),所以可以用M和L分別代替Meaning和literature。這樣會(huì)節(jié)省很多時(shí)間。

  二、用序數(shù)詞確定結(jié)構(gòu)

  請(qǐng)考生注意,序數(shù)詞是此類(lèi)題目中最需要聽(tīng)懂的詞匯。

  請(qǐng)看2006年Mini Lecture的第二段話。

  Number 1: Meaning is what is intended by the author; Number 2: Meaning is created by and contained in the text itself and number 3: Meaning is created by the reader.

  這段話將成為全文的“骨架”,考生必須聽(tīng)懂并全部記下。全文內(nèi)容只有三方面:第一、意義是作者的意圖。第二、意義是由文本內(nèi)同創(chuàng)造和包含的。第三、意義是由讀者創(chuàng)造的。

  第三部分 Interview & News(訪談與新聞的)的解法

  這兩種題目的類(lèi)型是傳統(tǒng)意義上的聽(tīng)力選擇題,所以難度上有所降低。其中會(huì)使用到聽(tīng)力理解題目的最常見(jiàn)兩大原則:視聽(tīng)一致原則和同義替換原則。

  視聽(tīng)一致原則的使用

  顧名思義,本原則是指,選項(xiàng)的詞語(yǔ)若與聽(tīng)力中的內(nèi)容重合較多,本選項(xiàng)就是對(duì)的。此原則在訪談與新聞中使用非常頻繁。

  請(qǐng)看2009年第6題:

  6. Which of the following is the main cause of global warming?

  A. Fossil fuel.

  B. Greenhouse gases.

  C. Increased dryness.

  D. Violent storm patterns.

  原文如下:

  The scientists say there is a greater than a 90% chance that green-house gases are the main cause of rising temperatures and sea levels.

  解析:題干中的main cause是重要的提示,原文一旦出現(xiàn)本短語(yǔ),答案的就在后方。

  請(qǐng)看2007年第10題:

  10. Which of the following best describe the role of the charter?

  A. The charter only describes powers of the UN bodies.

  B The charter mainly aims to promote world economy.

  C The charter is a treaty above all other treaties.

  D The charter authorizes reforms in UN bodies.

  原文如下:

  It states that the charter comes first above all other treaties.

  解析:這又是一道不費(fèi)力氣,聽(tīng)到即可選出的聽(tīng)力題目。

  即便是在很難主題之下,本原則也可以使題目變得更加簡(jiǎn)單。

  請(qǐng)看2004年第14題:

  14. The trade dispute between the European Union and the US was caused by ____.

  A. US refusal to accept arbitration by WTO

  B. US imposing tariffs on European steel

  C. US refusal to pay compensation to EU

  D. US refusal to lower import duties on EU products

  本題題干有諸多經(jīng)貿(mào)英文術(shù)語(yǔ),在讀選項(xiàng)時(shí)間有限的情況之下,使用視聽(tīng)一致的原則反而更加簡(jiǎn)單。

  原文如下:

  The European Union has drafted a list of US products to be hit with import taxes in retaliation for tariffs the United States has imposed on European steel.(歐盟起草了一份美國(guó)需要繳納進(jìn)口稅的產(chǎn)品名單,以報(bào)復(fù)美國(guó)在其鋼材上征收的關(guān)稅。)


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思六安市遠(yuǎn)大雍景臺(tái)(皋城路)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦