BBC英語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> BBC > BBC紀(jì)錄片 > 【BBC紀(jì)錄片】《冰凍星球》 >  第30篇

BBC紀(jì)錄片《冰凍星球》春季第3期:獵食海豹

所屬教程:【BBC紀(jì)錄片】《冰凍星球》

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9160/30.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
[00:01:57]The male polar bear has been out on the frozen ocean all winter.

公北極熊整個冬天都待在冰封的海面上

[00:06:51]Times have been lean,

這個季節(jié)食物非常匱乏

[00:08:24]and a bear cub would certainly make a welcome snack.

幾頭小熊仔絕對是上好的零食

[00:12:10]However, the mainstay of his diet is seals,

但是 他主要還得靠海豹充饑

[00:15:41]and now is the time when they have their pups.

而現(xiàn)在正是海豹生育的季節(jié)

[00:21:24]The surface of the frozen sea is marked with pressure ridges,

凍結(jié)的洋面上 遍布著因潮汐而形成的

[00:24:51]and cracks created by the fluctuating tides.

冰脊和裂紋

[00:28:37]Both are good places to look for seals.

這些都是獵食海豹的好去處

[00:41:48]He has detected a seal den beneath the ice.

他發(fā)現(xiàn)了一處藏在冰下的海豹窩

[00:46:26]Now he must pin-point it,

現(xiàn)在 他必須借助異常靈敏的嗅覺

[00:48:09]using only his extraordinary sense of smell.

來進(jìn)行精確定位

[00:55:36]By treading lightly, he can avoid scaring his prey.

他小心翼翼 以免打草驚蛇

[00:58:43]He will need to punch through a metre of snow to reach the den,

他得打穿一米厚的雪才夠得到海豹窩

[01:08:13]and if his aim is not exactly on target,

如果他定位不夠精準(zhǔn)

[01:10:46]the seal will certainly escape.

海豹就會逃走

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思長春市人民銀行住宅英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦