影視聽說 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 影視聽說 > 影視原聲 > ?新福爾摩斯(3季全) >  第257篇

《新福爾摩斯》第256期:交于高級罪犯,你們還是嫩了點

所屬教程:?新福爾摩斯(3季全)

瀏覽:

2018年07月27日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9153/fems256.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
Hello?
有人嗎
What do you want? - Excuse me.
你想干什麼 - 不好意思
Oh, no, you can't come in here!
不 你不能進來
I'm looking for a friend. A very specific...friend.
我要找個朋友 一個特定的朋友
I'm not just browsing.
我不是在瞎找
You've got to go. No-one's allowed here.
你得離開 這裡不歡迎外人.
Isaac Whitney, you seen him?
艾薩克·惠特尼 你見過他嗎?
I'm asking you if you've seen Isaac Whitney
我問你見沒見過艾薩克·惠特尼.
and now you're showing me a knife.Is it a clue?
你卻掏出把刀,這是在暗示我嗎?
Are you doing a mime?
你是在演默劇嗎?
Go. Or I'll cut you.
滾 不然我捅了你.
Oh, not from there. Let me help.
那太遠了 我?guī)湍?
Now, concentrate. Isaac...Whitney?
集中精神 艾薩克·惠特尼在哪裡?
OK, you asked for it.
你自找的.
Right. Are you concentrating yet?
好了 能集中精神了嗎?
You broke my arm!
你弄斷了我的手臂.
No, I sprained it.
沒 只是扭傷而已.
It feels squishy. Is it supposed to feel squishy?
好像在吱吱作響 這沒問題嗎?
Feel that! - Yeah, it's a sprain.
你摸摸啊. - 就是扭傷而已
I'm a doctor, I know how to sprain people.Now where is Isaac Whitney?
我是醫(yī)生 我知道怎麼扭傷別人,艾薩克·惠特尼在哪?
I don't know! Maybe upstairs.
我不知道 也許在樓上.
There you go. Wasn't that easy?
這就對了 多簡單
No, it was really sore.Mental, you are!
不 真的很疼,你這個神經(jīng)病.
No, just used to a better class of criminal.
沒 只是習慣跟高級些的罪犯打交道
Isaac? Isaac Whitney?
艾薩克 艾薩克·惠特尼?
Isaac?
艾薩克?
Hello, mate. Sit up for me, sit up.
兄弟 坐起來 坐起來.
Dr Watson? - Yep.
華生醫(yī)生? - 是我.
Where am I?
我在哪裡?
Arse-end of the universe with the scum of the earth. Look at me.
充滿人渣的宇宙盡頭 看著我.
Have you come for me?
你是來找我的嗎?
Do you think I know a lot of people here?Hey, all right?
你覺得我在這裡還認識別人嗎?沒事吧?
Oh, hello, John. Didn't expect to see you here.
好啊 約翰 沒想到能在這裡碰到你.
Come for me too?
你也是來找我的嗎?

點擊查看 BBC《新福爾摩斯》全季 更多精彩內(nèi)容

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思上海市浦東南路2054弄小區(qū)英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦