pardon的重要搭配及口語用法
1. 用作動(dòng)詞,表示“原諒”,通常是及物動(dòng)詞,可用于以下結(jié)構(gòu):
(1) 后接名詞或代詞(指人或指事)作賓語。如:
He begged her to pardon him. 他求她原諒他。
Pardon my intrusion. 打擾你,請?jiān)彛?/p>
(2) 后接雙賓語,即用于pardon sb sth。如:
His father pardoned him his faults. 他的父親寬恕了他的過錯(cuò)。
We must pardon him his little faults. 我們必須原諒他的小缺點(diǎn)。
有時(shí)可在sth前加上介詞for,表示原因。如:
He begged her to pardon him for his rudeness. 他求她原諒他無禮。
(3) 后接動(dòng)名詞作賓語(動(dòng)名詞前通常用邏輯主語sb或sb’s)。如:
Pardon me saying it. 請恕我此言。
Pardon my contradicting you. 原諒我不同意你的意見。
有時(shí)也說pardon sb for doing sth,其中的for doing sth表示原因。比較:
對不起冒昧問一下,您戴的是不是我的帽子?
正:Pardon my asking, but isn’t that my hat you’re wearing?
正:Pardon me asking, but isn’t that my hat you’re wearing?
正:Pardon me for asking, but isn’t that my hat you’re wearing?
2. 口語中說的I beg your pardon可以有多種用法:
(1) 用于道歉,比用I’m sorry更正式。如:
I beg your pardon, I suppose I should have knocked. 對不起,我想我本來應(yīng)該敲門的。
(2) 用于沒聽清或沒聽懂對方的話,請對方再說一遍(也可只說Pardon,用升調(diào))。如:
I beg your pardon—I didn’t hear what you said. 請?jiān)僬f一遍——我沒聽見你剛才說的話。
(3) 用于表示生氣或氣憤,可譯為“對不起”。如:
Pardon me, but this is my coat. 對不起,這是我的外套。
I beg your pardon but the woman you’re insulting happens to be my wife. 請你尊重些,你侮辱的這個(gè)女人正是我的妻子。
(4) 用于引起別人的注意,可譯為“對不起”。如:
I beg your pardon. I think you were next in the queue. 對不起,你原來是排在下一個(gè)的。
I beg your pardon, can you tell me the way to the station? 對不起,你能告訴我去車站怎么走嗎?
(5) 用于對別人的冒犯或無禮表示威脅。如:
A:You cunt! 你這笨蛋!
B:I beg your pardon. 你再說一遍。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思太原市清華嘉園英語學(xué)習(xí)交流群