在通常情況下,表示季節(jié)的名詞是不可數(shù)的。如:
Spring is my favourite season. 春天是我最喜歡的季節(jié)。
In spring leaves begin to grow on the trees. 樹木在春天開始長出葉子。
但是,當季節(jié)名詞受描繪性定語修飾并且不需特指時,其前通常要用不定冠詞。如:
We don’t often have a cold winter here. 我們這兒的冬天一般不冷。
They say we’re going to have a hot summer. 據(jù)說今年夏天很熱。
另外,若要泛指多年的春(夏、秋、冬)季,可用復(fù)數(shù)形式。如:
It’s been one of the coldest autumns for years. 這是多年來最冷的秋天。
The south has cool, wet winters and warm, dry summers. 南方冬季涼爽潮濕,夏季溫暖干燥。