英語(yǔ)演講 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)演講 > 英語(yǔ)演講mp3 > 偶像勵(lì)志英語(yǔ)演講 >  第71篇

偶像勵(lì)志英語(yǔ)演講 71:不說(shuō)絕不(5)

所屬教程:偶像勵(lì)志英語(yǔ)演講

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9147/71.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
And it didn't stop there. My competitive natures went right into the pros, I get to the Bullswhich I was very proud of. At the time Jerry Reinsdorf didn't own the team. It was anotherorganization. Reinsdorf drafted me. kevin Loughery was my first coach. Kevin used to takepractice and put me in starting fvie. You know, he made a competitive thing where the losingteam had to run. So now we are almost on the winning team, halfway in the game, halfway inthe situation, he switched me to the losing team. So I take that as a competitive thing, butyou were trying to test me and by nine times out of ten the second team would come back towin, no matter what he did. So I appreciated Kevin Locke to give me that challenge, providingthat type of fire with me and he threw another log on that fire for me.

到這里絕對(duì)還沒(méi)有結(jié)束,我的競(jìng)爭(zhēng)意識(shí)與我一同進(jìn)入了職業(yè)籃壇。我成為自己引以為豪的公牛隊(duì)的一員。那時(shí)球隊(duì)老板還不是杰瑞·勞恩斯多夫,而是另一群管理層。拉夫在選秀時(shí)選了我,凱文·拉齊是我的第一任教練。凱文在訓(xùn)練時(shí)把我放在先發(fā)球員里,他為了讓訓(xùn)練更有競(jìng)爭(zhēng)性,訓(xùn)練賽輸?shù)舻囊魂?duì)要跑圈。剛開(kāi)始我們這隊(duì)領(lǐng)先,但是半場(chǎng)的時(shí)候,凱文把我換到了落后的那一隊(duì)。我把這個(gè)當(dāng)做激勵(lì)我的動(dòng)力,我知道這是為了歷練我,而往往10次里面有9次這一隊(duì)會(huì)反敗為勝,無(wú)論他怎么做都一樣。所以我很感謝凱文給我這樣的機(jī)會(huì)。他讓我的求勝欲望更加強(qiáng)烈。

Jerry Reinsdorf, I mean what else can I say. The next year when I came back I broke my foot; Iwas out of 65 games. And when I came back I want to play. The doctor came with his oldtheory that you can play only seven minutes a game, but I am practicing two hours a day. I amsaying, well, I don't agree with that math. And back then, whoever has the worst record getsthe most balls in Ping-Pang balls, you know you can decide what pick you can have, but I didn'tcare aobut that. I just wanted to win. I wanna make to playoffs. I wanna keep the energy goingin Chicago. So I had to go into his office and sat down with him and say "Jerry, I feel like Ishould play more than 14 minutes and practice more than two hours." He said "We have toprotect the long-term investment we've invested on you." I said "I really think I should be ableto play." He said "Let me ask you this, if you had a headache." At that time, there was tenpercent chance that I can reinjure my ankle or my foot. He said "if you had a headache and yougot ten tablets, and one of them is coated with poison, would you take it?" I looked at himand said "How bad is that headache. How bad is that headache." Jerry looked at me and said"You are OK, I guess you had a good answer, you can go back to play. You let me allow you togo back and play."

杰瑞·瑞斯卓福——我能說(shuō)他什么好呢?第二年我打了七場(chǎng)就傷了腳,錯(cuò)過(guò)了65場(chǎng)比賽??祻?fù)之后我很想打球,但隊(duì)醫(yī)堅(jiān)持他的老一套,頭頭是道地說(shuō)我每場(chǎng)只能打七分鐘,而我每天都會(huì)訓(xùn)練兩小時(shí)——我可不管這些算術(shù)上的問(wèn)題。當(dāng)時(shí)的選秀規(guī)則是戰(zhàn)績(jī)最爛的球隊(duì)得到最好的選秀權(quán),我說(shuō):你們想破罐子破摔弄個(gè)好簽,這我不管,我只是想比賽和贏球,想進(jìn)入季后賽,使公牛隊(duì)保持那股干勁,所以我去了他的辦公室,對(duì)他說(shuō):“杰瑞,我可以每天訓(xùn)練兩小時(shí),每場(chǎng)打14分鐘。”他說(shuō):“我們對(duì)你是長(zhǎng)期投資,在你身上我們傾注了很多心血。”我說(shuō):“我真的想?yún)⒓颖荣悺?rdquo;他說(shuō):“我跟你講,假設(shè)你頭疼,”那時(shí),有10%的可能性我會(huì)再次傷到腳踝或腳。他說(shuō):“假如你頭疼,有10個(gè)藥片,其中有一個(gè)是有毒的,你還會(huì)吃藥嗎?”我看看他,回答說(shuō)“那得看頭疼有多嚴(yán)重。”杰瑞說(shuō):“我想你已經(jīng)給出了明確的答案,好吧,你說(shuō)服了我,你可以去參加比賽了。”

用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思安陽(yáng)市燈塔路獨(dú)樓英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦