CNN英語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> CNN > CNN news > 2014年04月CNN新聞聽(tīng)力 >  內(nèi)容

CNN News:美國(guó)賓夕法尼亞州高中發(fā)生持刀行兇案 警方已封鎖校園

所屬教程:2014年04月CNN新聞聽(tīng)力

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9143/20140411cnn.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
Welcome to Thursday's edition of CNN STUDENTNEWS. It's good to see you. I'm Carl Azuz at theCNN Center. First up, at least 20 people were injuredyesterday at a high school in Pennsylvania. Some ofthem very seriously, and one student is being heldby police. They say it was a stabbing attack by amale student. A school principal and a resourceofficer were somehow able to stop and handcuff theattacker. As investigators work to figure out why this happened, stories of rescues are alreadycoming out from Franklin Regional Senior High School. At one hospital,victims were taken, adoctor said, because a female student acted quickly and applied pressure to the wounds of amale victim, she might have saved his life.

歡迎收看周四的CNN學(xué)生新聞。很高興看到你。我是在CNN中心的卡爾·阿祖茲。首 先我們關(guān)注的是昨天賓夕法尼亞州的一所高中至少20人受傷的事件。他們中的一些人非常激動(dòng),而其中一名學(xué)生則被警察控制。他們表示這是一名男學(xué)生的持刀行 兇案。學(xué)校校長(zhǎng)和資源官在某種程度上幫助阻止和限制了襲擊者。當(dāng)調(diào)查人員努力找出事發(fā)原因,救援行動(dòng)已經(jīng)在富蘭克林地區(qū)高中展開(kāi)。接收受害者的一家醫(yī)院醫(yī) 生稱(chēng)因?yàn)橐幻畬W(xué)生行動(dòng)迅速并且用力壓住了男學(xué)生受害者的傷口,她可能因此救了他的命。

President Obama arrived at Fort Hood yesterday. Last week, the military base in Texas saw itssecond mass shooting in five years. And yesterday's event was a memorial service for thevictims of that.

奧巴馬總統(tǒng)昨天抵達(dá)胡德堡。上周位于德克薩斯的這個(gè)軍事基地內(nèi)五年以來(lái)發(fā)生了第二起槍擊事件。而昨天的事件就是為受害者舉行的紀(jì)念活動(dòng)。

Today, four American soldiers are gone. Four Army families are devastated. Ascommander-in-chief, I'm determined that we will continue to step up our efforts. To reachour troops and veterans who are hurting, to deliver to them the care that they need, to makesure we never stigmatize those who have the courage to seek help.

今天,我們沉重悼念失去的4名美國(guó)軍人。這4名軍人的家庭因?yàn)榧依镯斄褐碾x去而受到嚴(yán)重打擊。作為最高指揮官,我保證我們會(huì)繼續(xù)加強(qiáng)我們的努力。慰問(wèn)我們的軍隊(duì)及受傷退伍軍人,提供給他們所需要的照顧,以確保我們不會(huì)讓那些有勇氣尋求幫助的人蒙羞。

Our next story today, the world's biggest automaker is making a big recall, five of them,actually. We are talking about Toyota. 27 models are affected by this, from the Camry, Corolla,Matrix and Highlander, to the Subaru Trezia and Pontiac Vibe, which were built by Toyota. Thisincludes cars made between 2004 and 2013, a total of more than 6 million vehicles around theworld, 2 million of them are in North America.

接 下來(lái)我們關(guān)注世界上最大的汽車(chē)制造商正在進(jìn)行的召回事件,事實(shí)上是5家汽車(chē)制造商。我們談?wù)摰氖秦S田公司。27款車(chē)受此波及,凱美瑞的花冠,矩陣和漢蘭 達(dá),斯巴魯Trezia及龐蒂亞克Vibe,這些都是豐田制造。這些車(chē)輛包括2004年到2013年的車(chē)型,全世界共有600萬(wàn)多萬(wàn)輛汽車(chē),其中200萬(wàn) 是在北美地區(qū)。

There are several parts, Toyota plans to inspect and possibly replace. Seat rails, enginestarters, windshield wiper motors, airbag cables. The Toyota says it doesn't know of anycrashes or injuries caused by problems with these parts. This is Toyota's second majorworldwide recall this year.

豐田計(jì)劃?rùn)z查及可能更換一些零件。它們是 座椅導(dǎo)軌, 發(fā)動(dòng)機(jī)起動(dòng)機(jī), 擋風(fēng)玻璃刮水器電機(jī)及安全氣囊。豐田表示尚不清楚這些零件所導(dǎo)致的任何事故或傷害。這是今年豐田的全球第二次召回。

Time for "The Shoutout." Which U.S. president signed the Civil Rights Act of 1964 into law?Was it John F. Kennedy, Lyndon Johnson, Richard Nixon or Gerald Ford? You've got threeseconds, go.

又到了大喊答題節(jié)目環(huán)節(jié),下面哪位美國(guó)總統(tǒng)簽署了1964年的民權(quán)法案使之成為法律?是肯尼迪,約翰遜,尼克松還是福特?你有3秒鐘時(shí)間,3,2,1,大聲喊出你的答案吧。

President Lyndon Johnson signed the Civil Rights Act of 1964 into law using at least 75 differentpens that he handed out to civil rights leaders and supporters. That's your answer and that'syour "Shoutout."

1964年林登·約翰遜總統(tǒng)簽署了民權(quán)法案成為法律,他使用了至少75支不同的筆分發(fā)給民權(quán)領(lǐng)袖和支持者。你回答對(duì)了嗎?這就是本期的大喊答題節(jié)目環(huán)節(jié)。

It's the 50th anniversary of the Civil Rights Act. It's goal to end discrimination based onsomeone's race, religion, what country they came from or what gender they were.

今年是民權(quán)法案的50周年紀(jì)念。它的目的是結(jié)束基于別人的種族,宗教,國(guó)家或性別的歧視。

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思成都市牧電路10號(hào)院英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦