BBC英語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> BBC > BBC news > 2014年04月BBC新聞聽力 >  內(nèi)容

BBC News:二戰(zhàn)大逃亡紀(jì)念儀式在波蘭森林舉行

所屬教程:2014年04月BBC新聞聽力

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9142/20140403bbc_2.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
二戰(zhàn)大逃亡紀(jì)念儀式在波蘭舉行

70 years ago today during the Second World War, 200 people trie to get out of a German prison campin Poland. You may know their efforts as they wereportrayed in The Great Escape movie. That was theThe Great Escape movie made by MGM but there wasnot a happy ending. Of the 76 who got through thetunnel, only 3 escaped. 50 were captured and executed. Andre Wiseman was sent to the campjust after the escape took place.

70年前的今天,200人欲逃離二戰(zhàn)中位于波蘭的德國戰(zhàn)俘集中營。電影《大逃亡》真實(shí)再現(xiàn)了當(dāng)時的情景。這部由米高梅電影公司制作的電影并沒有一個好的結(jié)局。在76個穿過地下通道的人中,僅有3人成功逃脫,50人遭到捕殺。安德烈·懷斯曼恰好在大逃亡發(fā)生后被送往集中營。

“Well, when I arrived at the camp, the camp was in a state of shock, disbelief. After the greatescape relations between us and the Germans changed. The camp could not believe what theGermans had done to the 50. And there was shock, horror almost and a great deal ofsadness.”

“我剛到的時候,集中營里滿是震驚和懷疑的氣氛。大逃亡發(fā)生后,我們和德國人的關(guān)系有了變化。集中營難以接受德國捕殺50人的行為,因此充滿了震驚,可以說是驚恐,還有悲慟的情緒。”

Well, today Andre Wiseman has been attending a commemorative service in Poland. And justbefore the ceremony got underway, as it was raining heavily, he told the BBC’s Ross Atkinsabout the escape bid and today’s commemoration events.

今天,安德烈·懷斯曼參加了在波蘭舉行的紀(jì)念儀式。大雨傾盆,儀式開始前,他向BBC記者羅爾斯·阿特金斯講述了大逃亡的情形以及今天的紀(jì)念活動。

I’m standing in a forest in Poland where couple of hours’ drive down the motor way from Berlinjust across the border. This forest once upon a time was cleared. Exactly 70 years ago, after18 months of planning the prisoners tried to get out of that camp through a 100-meter longtunnel they dug through the soft sand underneath the forest to the edge of the trees. Andduring that attempt, 76 of them managed to make their way down the tunnel and out.However, as we now know, only 3 made it to safety. 50 were later executed by the Gestapo.

我現(xiàn)在位于波蘭的一座森林中,經(jīng)由高速公路從柏林到這里也 只有幾個小時的車程,就在兩國交界地帶。這片森林在歷史上曾遭到清洗。就在70年前,經(jīng)過一年半的計劃,俘虜們試圖通過他們所挖掘的隧道逃出集中營。該隧 道有100米長,穿過森林軟土層,終點(diǎn)是森林的邊緣。在這一行動中,76人成功穿過隧道出去,然而,我們現(xiàn)在知道,只有3人到達(dá)安全地帶,50人后來被蓋 世太保捕殺。

Yes, it’s not the best weather for this act of commemoration considering we have elderlyveterans in their 90s here. They remember the tension in the camp. They remember thepreparations and they remember the news beginning to come in that 50 of their friends andcolleagues would not be returning. There are relatives here from around the world. This isprobably the last big commemoration to which veterans will be able to travel.

是的,今天確實(shí)不是舉行紀(jì)念儀式的絕佳天氣,因?yàn)槲覀冎杏?0多歲高 齡的老兵。他們?nèi)杂浀卯?dāng)年集中營的緊張氣氛,記得整個準(zhǔn)備的過程,記得有消息傳來——他們的50個朋友和同仁將一去不復(fù)返。參加紀(jì)念儀式的還有來自世界各 地的戰(zhàn)俘親屬。這有可能是最后一個老兵能夠參加的大型紀(jì)念儀式。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思汕尾市雅仕樓(海銀路)英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦