隨著80年代電玩的出現(xiàn),設(shè)計(jì)者們迅速采用了與李小龍?jiān)诼嬛械谋憩F(xiàn)相同的特征。
In 1984, the Bruce Lee video game was released, followed by a slew of others.
1984年 李小龍電玩面世 大量類似游戲接連而上
These included Dragon, the Bruce Lee Story and Bruce Lee Quest Of The Dragon.As well as numerous other games which took their inspiration from the King of Martial Arts.
包括龍 李小龍傳 龍的足跡,還有其他受功夫之王啟發(fā)的游戲 不勝枚舉。
Be water, my friend.
像水一樣吧 朋友
One thing we can definitely give Bruce Lee credit for is,you know, his inspiration into the martial art video game.
我們必須對(duì)李小龍致敬的,便是他對(duì)搏擊類電玩的啟發(fā)。
You will notice that there's not one martial art video game that doesn't have a Bruce Lee character in it.
你會(huì)發(fā)現(xiàn) 沒有一個(gè)搏擊類電玩里,沒有李小龍的影子。
If you even go back to the Street Fighter series or to Mortal Kombat.
甚至在"街霸"系列和"真人快打"中也能看到
Mortal kombat was one of the biggest arcade games to come out, and who they got?
"真人快打"是最大的電子游戲之一 角色有誰?
They got Liu Kang, looking just like Bruce Lee,"wah," bouncing on his feet, looking like Bruce Lee.
有劉康 長得跟李小龍一樣,"嗚哇" 小跳步 看起來就是李小龍。
Ralph Lammche is a senior games producer at the telecommunications giant Nokia.
Ralph Lammche是電子通訊巨頭諾基亞的高級(jí)游戲開發(fā)人員
When the company wanted to develop a martial arts inspired video game for their N-gage platform,they turned to Ralph.
當(dāng)公司想為N-gage(世界上第一款專用的移動(dòng)游戲終端)平臺(tái)開發(fā)一款搏擊類游戲時(shí),他們找到了Ralph