Dear Mr. Affleck,
親愛的艾佛列克先生:
According to our contract, we can cancel the order only if you inform us three weeks prior to the delivery date. However, you just did this without notifying us in advance. Moreover, we haven't got a reasonable explanation from your side yet. You'll have to give us a satisfactory answer for the matter mentioned above.
根據(jù)合同規(guī)定,我們只能接受發(fā)貨日期前的三周的訂單取消要求。然而,貴公司未提前通知就取消訂單了。而且,我們至今還未得到一個(gè)合理的解釋。請(qǐng)貴公司給我們一個(gè)滿意的答復(fù)!
Yours sincerely,
Paul Walker
保羅 • 沃克 謹(jǐn)上