It is impolite to begin a meal until everyone is seated. It is also considered impolite to chew food with an open mouth, or to talk while chewing anything。
在他人落座之前就開始就餐是很不禮貌的。張大嘴巴咀嚼食物,或者邊咀嚼邊說話,也被認(rèn)為是不禮貌的。
Americans often order the food they like to eat, separately from the group. If a person has had enough or is full,it is considered impolite to insist on that person having more to eat or drink。
美國人聚在一塊時,經(jīng)常是各自點他們喜歡吃的食物。如果有人吃完了或吃飽了,強烈要求她/他再多吃一點或者再多喝一點被認(rèn)為是沒有禮貌的。
Can you use chopsticks or would you rather have a knife and fork?
你能用筷子,還是寧愿用刀叉?
Americans hate to waste food. And they can always take their leftovers home without being embarrassed. That’s something we both have in common。
美國人不喜歡浪費食物。他們可能經(jīng)常把剩飯剩菜帶回家,不必感到尷尬。這點是我們所共有的。
I’d rather not, really, I’m not used to strong drinks。
我還是不了,真的,我不習(xí)慣喝烈酒。
Shall we have a snack at this coffee shop?
我們可以去咖啡館吃點小吃嗎?
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思廣州市七星崗1號大院英語學(xué)習(xí)交流群