[00:00:11]Hey, they look fluffy.I get the big woolly one.
嘿, 他們看上去很蓬松柔軟.我要大的蓬松的那個(gè).
[00:05:52]Wow...
哇...
[00:09:11]Get ready to slice and dice boys.Knock it off Squint, wait for Captains' orders.
準(zhǔn)備好切片剁肉丁了男孩們.打暈他Squint, 遵侯船長(zhǎng)的命令.
[00:17:31]Ahoy down there... how lucky are you. Do you know these waters are infested with pirates, right boys...
喂 在下面... 看你有多幸運(yùn). 你們知不知道海盜占有著這片水源,對(duì)把,孩子們...
[00:25:24]Glad we found you before they did.
很高心在他們之前找到了你們.
[00:25:46]Captain Gutt here to help.
船長(zhǎng)快來(lái)幫忙.
[00:30:44]You know, that's a nice monkey.
你知道, 他是只好猴子.
[00:34:43]Look, we don't want any trouble. We just need to get back to the continent.
瞧, 我們不想惹麻煩. 我們只想回到大陸.
[00:38:04]The continent... that pile of rubble...
大陸啊... 那都是瓦礫碎石...
[00:45:44]My family's there so if you could just...
我的家人在那里所以如果你行行好...
[00:51:49]Awww, your family... that is so sweet. I hope you said goodbye because there's no way back.
呃, 你的家人... 那可真是溫馨. 我希望你們道過(guò)別了因?yàn)槟憧梢夭蝗チ?
[00:54:45]Yes there is... don't you remember Captain. You can sail to Switchback Cove
是的 沒(méi)錯(cuò)... 但是如果你不記得了船長(zhǎng).你可以順著洋流
[01:02:25]and catch a current back from there.Haha, steel-trap this noggin' is...
從這里回到Switchback Cove, 在慢慢地劃過(guò)去...
[01:07:19]Hahaha... thankyou Mr. Flynn.Oww.....
哈哈哈... 感謝你Flynn先生. 額OwO.....
[01:11:52]See, I knew there was a way home.There is no home...
看, 我就知道我們總有辦法回家的.你無(wú)家可歸...
[01:13:57]...there is only here and here, your ship belongs to me...
...你只有一條選擇, 把你的船交給我...[01:21:17]