英語口語 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語口語 > 脫口秀 > Englishpod英語文化脫口秀 >  第222篇

Englishpod英語文化脫口秀第222期:別再說中國人都吃狗肉

所屬教程:Englishpod英語文化脫口秀

瀏覽:

2016年05月14日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9046/222.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
玉林狗肉節(jié)開始了,美國社交網(wǎng)站Twitter, Instagram也熱鬧了。甚至出現(xiàn)了F*** China的話題。確實有些對中國缺乏了解的外國人會把吃狗肉和中國人劃上等號。但是,也有很多外國人知道這并不是中國人主流的選擇。今天我們的節(jié)目就讓外國人聽聽中國人保護動物、抵制吃狗肉的聲音。

重點詞匯:

Dog eating festival: 狗肉節(jié)

Appalling: 令人發(fā)指的

Social media: 社交媒體

Hashtag: #, 也代表社交媒體上的熱點話題

Close-minded: 思想狹隘、閉塞的

Animal rights: 動物權益

Dog lovers: 愛狗人士

Eradicate/abolish: 廢除、消除

Boycott: 抵制

Slaughter house: 屠宰場

Ethical: 人道

Pet: 寵物

Domesticated

Man's best friend: 人類最好的朋友

Breed: 狗的品種

Bark: 狗叫

Coat: 狗毛

Walk the dog: 遛狗

Dog food: 狗糧

Labodor: 拉布拉多

Poodle: 貴賓狗

Teddy: 泰迪犬 (不過也可統(tǒng)稱為poodle)

Dalmatian: 斑點狗

Terrier: 梗犬

Chihuahua: 吉娃娃

Golden retriever: 金毛

Pomeranian: 博美

Trait: 特性、特征

Personality: 性格

Playful: 活潑

Loyal: 忠誠

Sweetheart: 貼心、善解人意的

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思荊州市司法巷英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦