Cashing Traveler's Checks
兌現(xiàn)旅行支票
Kathy enters the bank and goes to the first available teller.
凱西走進(jìn)銀行后到第一個(gè)有空的銀行柜員前。
T:Good afternoon, miss. How can I help you today?
行員:小姐,午安。今天有什么需要我為你效勞的?
K:I'd like to cash these traveler's checks, please.
凱西:我想把這些旅行支票兌換成現(xiàn)金,麻煩你了。
T:Fine. Do you have any ID?
行員:好的。你有任何身分證明嗎?
K:Yes, here's my passport. Do you need any other ID?
凱西:有,我的護(hù)照在這兒。你需要任何其它的身分證明嗎?
T:No, that's fine. Thank you. Let's see...that's, and you want to change that into euros?
行員:不,這樣就可以了,謝謝。我看看……共三百元美金,你想換成我們的瑞典幣克朗嗎?
K:Yes, that's right. Thank you.
凱西:是的,沒錯(cuò),謝謝。
T:Today's exchange rate is 0.75 euro for one U.S. dollar, so I owe you 225. Now, how would you like your money?
行員:今天的匯率是0.75歐元對一美元。所以我應(yīng)該給你兩百廿五歐元。那么,你的錢要怎么個(gè)換法?
K:Pardon?
凱西:對不起,請?jiān)僬f一遍?
T:In what denominations would you like your euros?
行員:你要兌換什么面值的歐元?
K:Oh. Well, I'd like four fifty-euro bills, two twenties and one five.
凱西:哦。嗯,我要四張五十元紙幣,兩張二十元紙幣,一張五元紙幣,麻煩你了。
T:Right. Here you are. Thank you very much.
行員:好的。請你點(diǎn)收。非常謝謝。
K:And thank you!
凱西:也謝謝你了!
單詞短語精講;
1. teller 銀行柜員
2. ID 身份證明
=identification
3 .change A into B 把A換成B
例:The boss sentthe accountant to the bank to channe Japanese pen into U. S. dollars.
(老板叫會計(jì)到銀行去把日兀換成美兀。)
4. exchange rate 匯率
5. How would you like your money?你的錢要怎么個(gè)換法?"
6. Pardon?對不起,請?jiān)僬f一遍?
7. denomination 幣值單位;面值