AtRembrandt'sHouse
林布蘭博物館
Kathy and Evan visit Rembrandt's house, a national museum.
凱西和艾凡參觀國立林布蘭博物館。
E:Here we are! That didn't take so long. Everything's so close here. City Hall is just down the street, and the zoo is only a kilometer away.
艾凡:到了!并沒有花很久時間嘛。這里每個地方都很近。市政廳就在這條路不遠(yuǎn)的地方,而動物園離這里只有一公里遠(yuǎn)。
K:Maybe we can visit the zoo tomorrow. Now, let's go inside Rembrandt's House and take a look.
凱西:也許明天我們可以去參觀動物園?,F(xiàn)在咱們到林布蘭博物館里看看吧。
E:I didn't know you were into art.
艾凡:我不知道你對藝術(shù)有興趣。
K:Oh, yes. I love painting. I took a couple of courses in art appreciation in high school and college.
凱西:哦,沒錯。我喜愛繪畫。在中學(xué)和大學(xué)時我修過幾堂藝術(shù)欣賞的課程。
E:That's nice. Do you paint?
艾凡:那很好啊。你會畫畫嗎?
K:No, but I'd love to. Maybe later. But I'm crazy about Rembrandt and the other 17th century Dutch painters. They and the Italians were among the first to master color, lighting, and portrait painting.
凱西:不會,但我很想畫?;蛟S以后吧。我非常喜歡林布蘭和其它十七世紀(jì)荷蘭畫家。他們和當(dāng)時的意大利畫家一樣都是最早一批專精色彩、明暗和肖像畫的畫家。
E:Wow! You really know your art, don't you?
艾凡:哇!你真的很懂藝術(shù),不是嗎?
K:Just a little. But I really love Rembrandt. His paintings speak to us as clearly today as they did 350 years ago. He was a real genius, in my opinion.
凱西:只懂一點皮毛。但我真的很喜歡林布蘭。他的畫作歷經(jīng)三百五十年而不衰。依我之見,他是個真正的天才。
E:When it comes to art, you're the boss. Now let's go inside.
艾凡:說到藝術(shù),一切由你作主?,F(xiàn)在,咱們進去吧。
單詞短語精講:
1. be into sth.對某事物有興趣,熱衷某事物
=be interested in sth.
例:My brother gave up painting and now he is into photography
(我弟弟放棄繪畫,他現(xiàn)在對攝影很熱衷。)
2. be crazy about…對……很熱衷/狂熱
例:My sister is crazy about llndy Lau.
(我妹妹很迷劉德華。)
3. lighting 作ICI或攝影的)光線明暗
4. portrait painting 人像繪畫,肖像畫
5. speak to...(藝術(shù)品)吸引……;引起……的興趣
=be attractive to...
例:Rodin's sculptunes speak to us through bodv language;anyone can appre ciate the beauty of the human body.
(羅丹的雕刻品透過身體語言吸引我們,任何人都可以欣賞人體
之美。)
6. genius 天才
7. in one's opinion以某人之見
例:}ccot-cling to Mr. I3r
(根據(jù)布朗先生的說法,我們應(yīng)該賣掉房子,但是,依我之見,如 我們不賣掉它的話,川一以省許多錢。)