英語(yǔ)聽力 學(xué)英語(yǔ),練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線聽力 > 有聲讀物 > 英文故事 > 兒童英語(yǔ)讀物《神奇樹屋》第四冊(cè) >  第9篇

兒童英語(yǔ)讀物《神奇樹屋》 第四冊(cè) Pirates Past Noon 09

所屬教程:兒童英語(yǔ)讀物《神奇樹屋》第四冊(cè)

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8930/039.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
9.神秘的M

嘀嗒,嘀嗒。

杰克張開雙眼。

只見雨水正從樹葉上往下滴。

他們回到了蛙溪鎮(zhèn)。這里是和風(fēng)細(xì)雨,空氣都甜美一些。

“噢,天啊!”杰克長(zhǎng)舒了一口氣說(shuō),“一切總算結(jié)束了!”他手中還握著那塊金牌。

“波利也不見了。”安妮傷感地說(shuō),“我還想著她會(huì)和我們一起回來(lái)呢!”

“有魔力的生靈都不曾和我們一起回來(lái)。”杰克說(shuō)。

他脫下背包,只見背包早已被雨水和海水浸濕了。

杰克從包里取出那本海盜書,將它放到書堆上,即恐龍書、騎士書和有關(guān)木乃伊的書的上面。

然后,杰克把金牌放在那個(gè)上面有M字母的書簽的旁邊。

他雙膝跪地,用手指撫摸著地板上那個(gè)閃閃發(fā)光的M,說(shuō):“這一路我們沒(méi)發(fā)現(xiàn)什么帶M的東西呀。”

“也沒(méi)有什么代號(hào)為M的人!”安妮說(shuō)。

“嘎嘎!”

“是波利!”安妮喊道。

只見那只鸚鵡沖進(jìn)樹屋,停在書堆上。

波利直視著杰克。

“你,你在這兒干什么?”杰克問(wèn)她。

波利緩緩張開她那翠綠的翅膀。翅膀越張?jiān)酱?,直到展成一個(gè)巨大的披肩。

然后,五顏六色的羽毛在光線下發(fā)出璀璨奪目的光芒!披肩飄動(dòng)著、伸展著,直到下面變換出一個(gè)新的形象。

波利不再是鸚鵡了,而是一位老婦人,一位有著一頭銀色的長(zhǎng)發(fā)、雙目炯炯有神的美麗的老太太。

她披著一件綠色的、羽毛做的披肩,坐在書堆上,神情嫻靜、安詳。

杰克和安妮都驚得說(shuō)不出話來(lái)。

“你好杰克!你好安妮!”老太太說(shuō),“我叫摩根·拉菲。”

9 The Mysterious M

Drip, drip.

Jack opened his eyes.

Rain was dripping from the leaves of the tree.

They were back in Frog Creek.The rain was softer.The wind was gentler.

The air was sweeter.

“Oh man.” Jack sighed.“That was close.” He was still holding the gold medallion.

“Polly’s gone,” said Annie sadly. “I was hoping she might come back with us.”

“No magic creature has ever come back with us,” said Jack.

He pulled off his backpack. It was damp with rain and saltwater.

Jack took out the pirate book. He put it on the stack of books. On top of the dinosaur book. And the knight book. And the mummy book.

Then Jack put the gold medallion beside the bookmark with the letter M.

Next he went down onto his knees. And ran his finger over the shimmering M on the floor.“We didn’t find any M’s on this trip,” he said.

“Or the M person,” said Annie.

Squawk!

“Polly!” Annie cried.

The parrot swooshed into the tree house. She perched on the stack of books.

Polly looked straight at Jack.

“What—what are you doing here?” he asked her.

Slowly Polly raised her bright green wings.They grew bigger and bigger until they spread out like a huge green cape.

Then, in a great swirl of colors—in a blur of feathers and light—in a flapping and stretching and screeching—a new being took shape.

Polly was not a parrot any longer. In her place was an old woman.A beautiful old woman with long white hair and piercing eyes.

She wore a green feathered cape. She perched on the stack of books. And she was very calm and very still.

Neither Jack nor Annie could speak.They were too amazed.

“Hello, Jack. Hello, Annie,” the old woman said. “My name is Morgan le Fay.”

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思北京市澳林春天英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦