影視聽說 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 影視聽說 > 影視原聲 > 其他影視 > 聽電影學(xué)英語 在云端 >  第11篇

聽電影學(xué)英語 在云端 11 中英雙語

所屬教程:聽電影學(xué)英語 在云端

瀏覽:

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8825/11.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
[00:01.84]You don't even know what you want. 你都不知道
[00:04.20]Ryan,I'm a grown-up,OK? Ryan 我是成年人 能理解你
[00:10.16]So if you would like to see me again, then then give me a call. 要是你想再見我 給我電話
[00:14.48]OK? 好嗎?
[00:32.68]Ladies and gentlemen,we have a special announcement to make. 女士們 先生們 下面播放一則特別快訊
[00:35.96]Our pilot has just informed me that we are passing over the city of Dubuque, 機長告訴我 我們剛剛經(jīng)過迪比克上空
[00:41.80]which might not mean much to most of you, but means a lot to one of our flyers today. 對大家可能沒什么意義 但其中的一位
[00:45.88]Oh,no. - He just hit 10 million miles! - 不會吧 - 他的飛行里程剛突破了1000萬英里!
[00:53.76]Congratulations. - Such an amazing accomplishment. - 恭喜 - 真了不起
[00:57.24]You must be very excited. 你肯定很激動吧
[00:59.48]Hi,Captain. - Captain. - 機長好 - 機長好
[01:03.48]That seat taken? 旁邊有人坐嗎?
[01:04.12]No. No. 沒有
[01:14.28]You're the youngest yet to hit 10 mil. 你是最年輕做到的
[01:16.08]Don't know where you found the time. 不知道你怎么擠時間的
[01:19.40]Yeah. I don't know. 我也不知道
[01:29.40]Here you go. 給你
[01:31.92]Seventh card we've made. 第七張卡
[01:35.60]Small club. 做到的人不多
[01:39.96]We really appreciate your loyalty. 由衷感謝你的忠誠選擇
[01:45.60]You know how many times I thought about this moment? 這一刻 你知道我想過多少次嗎?
[01:51.52]Played out the conversation that you and I would have right here. 幻想可能的談話內(nèi)容
[01:53.64]Really? 真的嗎?
[01:58.56]What did you want to say? 你想說什么?
[02:05.96]You know,I don't remember. 我不記得了
[02:10.60]That's all right. It happens to all of us. 沒關(guān)系 都有過類似經(jīng)歷
[02:17.40]So where are you from? 你從哪來?
[02:25.88]I'm from here. 寄居云端
[02:46.60]Hello,Mr Bingham. 你好 Bingham先生
[02:49.10]This is your dedicated line. We reserve them for our most loyal and appreciated flyers. 這是你的專線 我們?yōu)轫敿墪T提供的
[02:49.56]How did you know it was me? 你怎么知道是我?
[02:54.48]I'd like to transfer some of my miles. Can I open up an account to Jim and Julie Miller? 我想轉(zhuǎn)移一些我的里程 我可以為Jim與Julie Miller開個賬戶嗎?
[03:02.04]Certainly. How many miles would you like to transfer? 沒問題 你想轉(zhuǎn)移多少?
[03:04.44]How many miles does it take to circle the globe? 環(huán)游地球需要多少?
[03:07.96]We have our round-the-world tickets. They're 500,000 miles each. 我們有環(huán)游世界套票 每張需要50萬里程
[03:10.40]That'd be fine. - Got a second? - 不錯 - 有時間嗎?
[03:11.32]I'll call you back. 我再打給你
[03:14.44]What happened to you yesterday? I was trying to get hold of you. 昨天你去哪了? 找你都找不到
[03:16.08]I was some personal stuff. What's going on? 有些私事 什么事?
[03:19.76]Do you remember Karen Barnes, 你還記得Karen Barnes嗎?
[03:23.24]part of a 30-person reduction a few weeks back in Wichita? 就是幾周前威齊托裁員裁掉的
[03:27.32]Natalie fired her. - Fired dozens of people a day. I... - Natalie裁了她 - 那天裁了很多人 我...
[03:32.88]She killed herself - jumped off a bridge. 她從橋上跳下去 自殺了
[03:36.56]Fuck. 操
[03:39.64]I need to know if you remember any woman that gave you any signals, 我需要知道 有沒有人給過你暗示
[03:42.24]depression... - They're all depressed. We're firing them. - 表現(xiàn)過消沉... - 他們都很消沉 我們可是在裁員
[03:46.12]Hey,I need to ask you this stuff,OK? - No,I don't remember anything. - 我得問清楚 請配合 - 我不記得了
[03:51.12]You never think that they're... 永遠都想不到他們會...
[03:54.08]You don't remember any woman that gave you any signals? 你不記得有人給過你暗示了?
[03:58.84]Anything at all,Ryan? - No,nothing stands out. - 一點線索也行 Ryan - 沒什么特別的
[04:05.56]Is Natalie all right? - Natalie quit. - Natalie還好嗎? - Natalie辭職了
[04:12.28]She quit? - Text message. - 她辭職了? - 還是短信辭職
[04:14.72]Fucking nice,right? No-one's got any manners any more. 真是爽快 靠 現(xiàn)代人都不懂禮貌了
[04:20.76]Did she say where she was going? - No. She was a little upset. - 她有說過去哪嗎? - 沒有 她挺沮喪的
[04:24.60]I should give her a call. 我該給她打個電話
[04:30.84]I need you back in the air. 我需要你重操舊業(yè)
[04:35.80]Hey. Did you hear what I said? I thought you'd be thrilled about that. 沒聽到我說的嗎? 還以為你會很興奮呢
[04:39.84]It's fine. What about the videoconferencing? 還好 不繼續(xù)視頻裁人嗎?
[04:43.08]CTC is going to pause the new media front. They're gonna give it some more thought. CTC叫停了 他們決定再考慮考慮
[04:49.92]We are gonna get our workhorses back in the air doing what they do best,OK? 那就這么定了 鳥兒重回天空覓食
[04:54.88]How long are you sending me out? 這次要派我出去多久?
[04:58.40]We're gonna let you sail and sail. You send us a postcard if you ever get there. 多久都行 你就盡情飛吧 記得寫明信片
[05:10.00]舊金山
[05:16.56]So what happened? 發(fā)生什么了?
[05:18.10]How exactly do you mean? 你是什么意思?
[05:22.44]You graduated top of your class. 你以班上頭名畢業(yè)
[05:25.84]You seemed to have your pick of employment,including here. 有自己的工作意向 這里也是其中之一
[05:27.92]Instead you went to Omaha to fire people for a living? 但卻跑去了奧馬哈 以解雇員工為生?
[05:34.52]It's challenging work. - I'll say! - 有挑戰(zhàn)性嘛 - 我也會這么說
[05:37.40]I can't imagine doing that, day in,day out. 整天做這個 在這樣的大環(huán)境下
[05:40.52]Not in this climate. 簡直就是個噩夢
[05:43.68]I followed a boy. 我跟隨男友去的
[05:48.48]I guess everybody does that at one point or another. 每個人生命中都有沖動的時刻吧
[05:59.36]This guy says I'd be lucky to have you. 這個人告訴我 能聘用你是我們的榮幸
[06:00.36]To whom it may concern. 敬啟者
[06:03.64]I can't even count the number of people I've fired in my lifetime. 一生中 我解雇的人不計其數(shù)
[06:07.24]So many that I've actually forgotten what it's like to hire somebody. 以至于我都淡忘了雇人的感覺
[06:10.00]We've never met,but I know you'd be lucky to have Natalie Keener. 我們從未見面 但能聘用Natalie Keener 會是你們的榮幸
[06:15.44]My advice? Take her and don't look back. 我的建議? 毫不遲疑的聘用她
[06:18.12]She'll be the best decision you've made in a long time. 這會是你們的最好選擇
[06:26.32]I sure hope he's right. 我期望他是對的
[06:39.36]Well,I don't have a lot of hope, 我沒什么盼頭
[06:41.40]and I really don't know when it's gonna get better. 也不知道未來會不會好轉(zhuǎn)
[06:43.24]There's a lot of people unemployed. 畢竟像我這樣失業(yè)的人不是少數(shù)
[06:45.16]And I really don't know when there's gonna be light at the end of the tunnel. 真不知道這樣的日子 什么時候才會到頭
[06:51.28]I can't find much to talk about. 我沒什么好說的
[06:52.28]Talk about being proud. I'm proud of my kids. 要說有什么驕傲的 我替孩子們驕傲
[06:55.00]I think the anger comes from the fact that I just wasn't needed any more. 我覺得憤怒來源于不再被人需要
[07:00.84]I would say,you know,uh... 要我說 嗯...
[07:03.84]without my friends and my family, 如果沒有家人和朋友支持
[07:06.08]I wouldn't have made it. 我很可能會熬不過來
[07:07.68]It would have been a lot tougher if I'd had to make it on my own. 要是得一個人承擔(dān) 擔(dān)子肯定會很重
[07:10.28]When I wake up in the morning and I look over and I see my wife, 當我每天早晨起來看到身旁的妻子
[07:15.60]that gives me the sense of purpose. 頓時 我有了生活的勇氣
[07:18.60]It's not all about the money. Money can keep you warm. 并不是錢的問題 錢能讓人保持溫暖
[07:21.52]It pays your heating bills. It can buy you a blanket. 付暖氣費 買新毛毯
[07:27.40]But it doesn't keep you as warm as when my husband holds me. 但遠遠不及丈夫的一個擁抱
[07:30.16]Let me get up. Let me get out. Let me find something. 我能起床 出門 四處尋活干
[07:35.64]So my kids are my purpose. My family. 都離不開孩子與家人 他們支撐我前進
[08:11.16]Tonight most people will be welcomed home by jumping dogs and squealing kids. 勞累了一天的人們回家 迎接他們的是歡欣雀躍的寵物與孩子
[08:15.80]Their spouses will ask about their day and tonight they'll sleep. 配偶們互相詢問過得怎樣 然后遁入夢鄉(xiāng)
[08:20.44]The stars will wheel forth from their daytime hiding places. 繁星閃爍 夜晚來臨
[08:27.44]And one of those lights, slightly brighter than the rest, 天空中萬道光芒 有一道格外閃亮
[08:29.28]will be my wing tip passing over. 那會是我的機翼劃過的痕跡
[08:38.52]Translated by United CustomNl ReleaseS 未完 后面還有花絮
[10:43.56]Hi,Jason. My name is Kevin. And I recently lost my job. Jason你好 我叫Kevin 最近失業(yè)了 (Jason Reitman 本片導(dǎo)演)
[10:48.84]I wrote this song as sort of a statement about uncertainty 為了表達對于未來的焦慮與不確定
[10:54.80]and having a certain amount of anxiety about the future. 我寫下了這首歌
[10:59.00]So maybe you can use it in your movie. 希望對你的電影有用
[11:02.88]"Up in the air" by Kevin Renick
[11:11.88]在云端 結(jié)束
用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思三亞市海棠灣8號溫泉公館(別墅)英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦