A: Could I be of any service to you?
A:我能為您服務(wù)嗎?
B: I'd like to buy a typically Chinese cloisonne vase.
B:我想買一個(gè)有中國(guó)特色的景泰藍(lán)花瓶。
A: Yes, sir. Please come here. We have a largecollection. Everyday we have hundreds of tourists coming in for different sizes of cloisonne vases.
A:好的,先生。請(qǐng)過來(lái),我們有大量貨品。每天都有數(shù)百名游客來(lái)此購(gòu)買不同規(guī)格的景泰藍(lán)花瓶。
B: I would like a medium-sized vase, preferably with traditional Chinese painting.
B:我想要一個(gè)中等大小的花瓶,最好是有中國(guó)傳統(tǒng)畫的那種。
A: What do you think of this one? The background is pale blue with traditional Chineselandscape painting.
A:你覺得這個(gè)怎么樣?底紋是淺藍(lán)色的,上有中國(guó)傳統(tǒng)的山水畫。
B: It looks exquisite. I love it. What's the price for it?
B:看上去很精致。我喜歡它。價(jià)錢是多少?
A: 720 yuan.
A:720元。
B: All right, I'll buy it. Can you pack the vase and send it to the United States for me?
B:好的,我買了。你能包好這個(gè)花瓶并把它寄到美國(guó)嗎?
A: Of course, sir. The postage will be extra.
A:當(dāng)然可以,先生。郵資得另附。
B: How much will the postage come to?
B:郵資是多少?
A: About 10yuan. Packing is free of charge.
A:大概100元。包裝免費(fèi)。
B: Thank you. Please send it to this address.
B:謝謝,請(qǐng)寄往這個(gè)地址。