https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8813/96.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
導購口語:
All sorts of fresh organic vegetables — eggplants, cucumbers, cabbages, tomatoes…Walk right in, you'll not be pressed to buy.
茄子,黃瓜,卷心菜,西紅柿……各種新鮮有機蔬菜隨意購買。
The price of vegetables fluctuates according to the weather.
蔬菜價格隨著天氣變化而波動。
Steak is on sale today.
今天牛排便宜賣。
語句解析:
Organic vegetable有機蔬菜、not be pressed to buy…不被強迫買某東西,也就是“隨便購買;隨意購買”的意思;according to he weather隨著天氣變化,蔬菜的價格漲跌與否與天氣有著密切的關系,當顧客抱怨菜價高時,你可以用這個短語作一下解釋。
情景再現(xiàn):
Are there any seafood, such as squid, cutlass fish or shrimp meat in your shop?
你們店里有魷魚,大刀魚,蝦仁之類的海鮮賣嗎?
Could you please weigh this for me?
幫我稱一下,看有多重了?
I'm after things to stuff dumplings with, like Chinese cabbage, bean sprouts, that sort of things.
我要買些包混沌的餡料,比如說白菜,豆芽這一類的。
I'd like half a kilogram of beef, please.
請給我一公斤牛肉。
You should eat such vegetables as carrot, celery and spinach.
你應該多吃胡蘿卜,芹菜和菠菜這類的蔬菜。