您認為禮花怎樣包裝?
The packings are in good (bad) order.
包裝完好無損(破損)。
The packages are intact. The packing is beautiful.
包裝完好無損,很美觀。
Please pack the goods very carefully.
請細心包裝此貨。
These marten overcoats are tastefully packed.
這批貂皮大衣的包裝十分精美。
I think you'll find the packing beautiful and quite well-done.
您一定發(fā)現(xiàn)我們產品的包裝美觀講究。
Our packing will be on a par with that of the Japanese.
我們的包裝可以與日本同行相比美。
The unique design of the packing will help you promote the sale of drugs.
獨特的包裝將有助于我們推銷這些藥品。
The packing must be strong enough to withstand rough handling.
包裝必須十分堅固,以承受粗率的搬運。
We have especially reinforced out pacing in order to minimize the extent of any possible damage to the goods.
我們已經(jīng)特意加固包裝,以便使貨物萬一遭到的損壞減小到最低程度。
These goods didn't sell well merely because of the poor packing.
這些產品由于包裝不好影響了銷售。
Words and Phrases
fireworks 禮花
be in good order 完好
be in bad order 破損,(包裝)不合格
marten overcoats 貂皮大衣
intact 完整的,未損傷的
tastefully 精美的
well-done 美觀,講究
to be on a par with 與...相媲美
unique 獨特的
rough handling 粗率的處理(搬運,裝運貨物)
to reinforce the packing 加固包裝