英語(yǔ)聽(tīng)力 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線聽(tīng)力 > 有聲讀物 > 英文故事 > 暮光之城?暮色 >  第244篇

暮光之城?暮色 第254期:第十五章 卡倫一家(3)

所屬教程:暮光之城?暮色

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8771/254.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
"I could hardly leave in the clothes I came in — what would the neighbors think?"

“我不能穿著我來(lái)時(shí)的衣服離開(kāi)——鄰居們會(huì)怎么想?”

I pouted.

我不悅地撅起嘴。

"You were very deeply asleep; I didn't miss anything." His eyes gleamed. "The talking cameearlier."

“你睡得很沉,我沒(méi)有錯(cuò)過(guò)任何東西。”他的眼睛閃閃發(fā)亮。“夢(mèng)話提前了。”

I groaned. "What did you hear?"

我呻吟起來(lái)。“你聽(tīng)到了什么?”

His gold eyes grew very soft. "You said you loved me."

他金色的眸子變得非常溫柔。“你說(shuō)你愛(ài)我。”

"You knew that already," I reminded him, ducking my head.

“你早就知道的。”我提醒他,不由得垂下了頭。

"It was nice to hear, just the same."

“那還是一樣,聽(tīng)到你親口說(shuō)出來(lái)讓我很高興。”

I hid my face against his shoulder.

我把臉埋在他肩膀上。

"I love you," I whispered.

“我愛(ài)你。”我耳語(yǔ)著。

"You are my life now," he answered simply.

“而現(xiàn)在,你就是我的生命。”他只答道。

There was nothing more to say for the moment. He rocked us back and forth as the room grewlighter.

此時(shí)此刻,我們?cè)僖矝](méi)有更多的話要說(shuō)了。他來(lái)來(lái)回回地?fù)u著我們,房間里漸漸明亮了起來(lái)。

"Breakfast time," he said eventually, casually — to prove, I'm sure, that he remembered all myhuman frailties.

“早餐時(shí)間到。”他最終若無(wú)其事地說(shuō)到——這是一種保證,我敢肯定,他在保證他會(huì)記得我所有的人類弱點(diǎn)。

So I clutched my throat with both hands and stared at him with wide eyes. Shock crossed hisface.

所以,我雙手扼住自己的喉嚨,盯著他看。震驚的神情掠過(guò)了他的臉。

"Kidding!" I snickered. "And you said I couldn't act!"

“上當(dāng)了!”我竊笑著,“你還說(shuō)我不會(huì)演戲!”

He frowned in disgust. "That wasn't funny."

他厭惡地皺起眉:“這一點(diǎn)也不有趣。”

"It was very funny, and you know it." But I examined his gold eyes carefully, to make sure that Iwas forgiven. Apparently, I was.

“這很有趣,你知道的。”但我仔細(xì)地審視著他金色的眼鏡,想知道自己是否被原諒了。很顯然,我被赦免了。

"Shall I rephrase?" he asked. "Breakfast time for the human."

“我應(yīng)該這樣改述嗎?”他問(wèn)道。“人類的早餐時(shí)間到。”

"Oh, okay."

“哦,好吧。”

He threw me over his stone shoulder, gently, but with a swiftness that left me breathless. Iprotested as he carried me easily down the stairs, but he ignored me. He sat me right side upon a chair.

他溫柔地把我扔到他石頭一樣的肩膀上,但動(dòng)作快得讓我透不過(guò)起來(lái)。他輕而易舉地把我抱下樓,我伉儀過(guò),但被他無(wú)視了。他把我放到一張椅子上。

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思珠海市新加坡花園英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦