VOA 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> VOA > VOA常速英語-VOA Standard English > 2013年05月VOA常速英語 >  內(nèi)容

VOA常速英語:Flamenco Band Has Arabic, Islamic Influences

所屬教程:2013年05月VOA常速英語

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8769/20130516_1.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

SAN FRANCISCO — In a nation of immigrants, with a 'melting pot' culture, it should not be surprising that American music is also an international blend.

That's es pecially true of Flamenco, brought to southern Spain by 18th-century Romanis-Gypsies from North India, and performed today by a California band that incorporates Arabic and other Islamic influences from Turkey, the Black Sea, Persia and North Africa.

 

 

La Ruya is a California band with a unique flamenco style which incorporates Moorish and Arabic rhythms and instruments. (VOA/L. Shavelson)

The unmistakable sound of flamenco - Spanish guitar and heels - is transformed by the members of the San Francisco band, La Ruya.

One of the band’s founding members is Sam Foster. He’s a rock and jazz drummer who became fascinated with Arabic and Turkish percussion, and from there to Flamenco. He brought in flamenco dancer and choreographer Melissa Cruz, and other musicians to create La Ruya’s unique sound.

“We are taking forms and in some cases actual songs from other parts of the world and flamencoizing them," Foster said, "so you have something new, a sound I haven’t heard before.”

The instruments used by the group include the oud, which is the middle eastern lute; the flute; the cajon, the box drum; and darbouka, the gourd drum, also known as dumbek.

And, they have the palmas.

“Palmas are flamenco hand claps," said Melissa Cruz. "And typically it is the flamenco singer and flamenco dancer who are doing the palmas.”

Wherever La Ruya performs, they find an appreciative audience.

“I feel the audience very intensely when I dance, and I love to even be playful with people in the audience," said Cruz. "It helps me move through what I’m trying to create in the moment, gesturing to them. It makes for a complete experience for both performers and the audience.”

Some say traditional Spanish flamenco should stay the way it’s been.

Others say La Ruya’s Arabic style takes the dance back to the roots of the Spanish peninsula, to Moorish Spain.

For Cruz, La Ruya’s flamenco style of Moorish and Arabic rhythms and instruments isn’t changing flamenco; it’s bringing the tradition back to its origins.

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思北京市外交部街33號院英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦