第1單元 這是搶劫
Monday was Nick's first day at the National Trust Bank. He wanted to make a good impression. When he arrived at work, everyone was already very busy. No one even bothered 5 to look up from their work. He took his spot at counter number three and began to serve clients as they came in.
星期一是尼克到國家信托銀行上班的第一天,他希望能給別人留下一個(gè)好印象。他到銀行報(bào)到時(shí),大家都已經(jīng)忙得不可開交,忙到?jīng)]有誰會抬頭看他一眼。他在三號柜臺就位,開始為進(jìn)來的客戶服務(wù)。
The day was going smoothly until about 11 am when two men approached his counter. One of them grabbed his new tie. The other pointed a gun at him. “This is a holdup. Give us the money”, one said.Nick was terrified. “It is my first day, I don't know where the safe is,” he said. “Don't lie to us, get us the money or we'll shoot you.” Nick had to think fast. “Okay, it's down here. Hold on.”
那天本來一直很順利,直到早上十一點(diǎn)時(shí)有兩個(gè)人走近他的柜臺,其中一人抓住他那條新領(lǐng)帶,另外一人則用槍指著他說:“搶劫,把錢拿來。” 尼克很害怕地說:“我今天第一天上班,不知道保險(xiǎn)箱放哪。”“不要撒謊,快把錢拿出來,不然我就開槍了。”尼克腦筋轉(zhuǎn)得很快:“好吧,保險(xiǎn)箱就在這下面,等一下。”
Nick pretended to reach down under his desk. Instead, he got down on the ground, slid under his desk and grabbed both men's legs. He tackled them and they fell to the ground. The police were called and Nick saved the day!
尼克假裝伸手到他桌子底下,卻反而趴到地上了,從桌子底下滑過去抓住那兩個(gè)人的腳使他們摔倒。銀行最后報(bào)了警,尼克也化解了那一天的危機(jī)!