第17單元 重新找回信仰
I grew up in a very religious family. By the time I was in my teens, I had had enough of God and spent the early years of my adult life ignoring him.
我成長在一個宗教信仰虔誠的家庭,當(dāng)我十幾歲時,我受夠了上帝,而在成年之后又一段時間忽視了他的存在。
By the age of thirty-four, I had three children, was going through a divorce, and my business was going under. I had no money, no credit, and our small apartment was far too cramped for a family of four. For the first time in years, I prayed to God.
到我三十四歲時,我有三個小孩,歷經(jīng)離婚和事業(yè)的低潮,我沒有錢、沒有信用,而房子小到不夠四個人住。我向上帝祈禱,那是我多年來第一次這么做。
The following day I began my search for a new home. I called a number listed in the classifieds and went to see the house. Instantly, I knew it was meant for us. Four bedrooms and right on the lake, perfect! The man made an offer to let me lease to own. I was thrilled but still knew I didn't have the money.
隔天我開始找新家,我打了分類廣告上的一個電話號碼,前往看屋,我立刻覺得那簡直是為我們而設(shè)計的房子,四間臥室,靠近湖邊,太完美了!屋主提議讓我租下,我很興奮,但是也知道我沒有錢。
I went home and prayed again. The following week, a lady from my woman's group offered to invest twenty thousand dollors into my business! I knew it was God helping me. I went to the bank and I was granted a mortage for the house.
回到家后,我再次祈禱,隔個禮拜,一位婦女團體的女士說要投資我的公司兩萬美元!我知道是上帝幫助了我,我到銀行,申請抵押貸款租那棟房子。