第一句:I'll show you around and explain theoperation as we go along.
我陪你到處各處看看,邊走邊講解生產(chǎn)操作。
A: I'll show you around and explain the operation aswe go along.
我陪你到處各處看看,邊走邊講解生產(chǎn)操作。
B: That'll be most helpful.
那太好了。
A: That is our office block. We have all theadministrative departments there.
那是我們的辦公大樓。我們所有的行政部門都在那里。
第二句:We keep a stock of the faster moving items so that urgent orders can be metquickly from stock.
我們存放周轉(zhuǎn)快的貨物,這樣有緊急訂貨時(shí),就可以立即交現(xiàn)貨。
A: What's the building opposite us?
對(duì)面那座建筑是什么?
B: That's the warehouse. We keep a stock of the faster moving items so that urgent orderscan be met quickly from stock.
那是倉庫,存放周轉(zhuǎn)快的貨物,這樣有緊急訂貨時(shí),就可以立即交現(xiàn)貨。
其他表達(dá)法:
工廠的設(shè)備、規(guī)模和工人的素質(zhì)以及決策者的管理能力都決定著以后產(chǎn)品的質(zhì)量和信譽(yù)。
It was very kind of you to give me a tour of the plant.
謝謝你陪同我參觀工廠。
You will surely know the products better after the visit.
參觀工廠后你對(duì)我們的產(chǎn)品肯定會(huì)更了解。