第一句:Mr.Smith, Mr.Brown of DEF Computer Company is on the line.
史密斯先生,DEF電腦公司的布朗先生找您。
A: Mr. Smith, Mr. Brown of DEF Computer Company is on the line.
史密斯先生,DEF電腦公司的布朗先生找您。
B: Can you find out what he wants?
你可以問他有什么事嗎?
A: Yes, Mr. Smith.
好的,史密斯先生。
第二句:I'm sorry to have kept you waiting, Mr.Brown.
對不起,布朗先生,讓您久等了。
A: I'm sorry to have kept you waiting, Mr. Brown. Mr.Smith is rather busy right now and would like to know what you wish to speak to him about.
對不起,布朗先生,讓您久等了。史密斯先生現(xiàn)在非常忙,他想知道你有什么事對他說。
B: Alright. I want to talk about developing some other software.
好的。我想說一下有關(guān)開發(fā)一些其他軟件的事。
A: I see. Thank you very much, Mr. Brown. Would you wait a moment, please?
明白了,謝謝您,布朗先生。請你等一下好嗎
其他表達法:
I'll put you through to Mr. Smith.
我把你的電話接給史密斯先生。
詞組講解:
on the line
處于危險中;模棱兩可;在電話線上
eg. Your company's reputation is on the line.
您公司的聲譽處于危險中。
eg. I would not put my Creation on the line if I was not absolutely sure of this.
我不會讓我的“受造物”處于危險中,如果我沒有完全確信的話。
eg. It cannot be gotten through. In fact, there is no any message be transformed on the line.
事實上,電話線上沒有任何信息在傳遞。
eg. If there is enough loudness on the line, which usually indicates someone speaking, the render variable is set.
如果電話線上有足夠的音量(通常表示有人在說話),則設(shè)置渲染變量。
詞匯學(xué)習(xí):
rather adv. 寧可,寧愿;相當(dāng)
eg. This one should be rather obvious.
這一點應(yīng)該是相當(dāng)明顯的了。
eg. Therefore, if you would understand him, listen not to what he says but rather to what he does not say.
因此,如果你想了解他,不要去聽他說出的話,而要去聽他的沒有說出的話。
eg. China will continue its policy of opening to the outside world on a broader scale, rather than back away from it.
我國的開放政策不是收, 而是要繼續(xù)放。