影視聽說 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 影視聽說 > 影視原聲 > 其他影視 > 聽電影學(xué)英語 蒙娜麗莎的微笑 >  第18篇

聽電影學(xué)英語 蒙娜麗莎的微笑18

所屬教程:聽電影學(xué)英語 蒙娜麗莎的微笑

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8736/18.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

[00:05.64]Have you seen Spencer? 看見 斯賓塞了嗎?

[00:14.88]But I did see Charlie Stewart. 但我看見查理 斯圖爾特了

[00:19.28]And he told me that he and Deb broke up last summer. 他告訴我他和黛比 去年夏天就分手了

[00:23.75]And you told me they were together when he invited me to the Cape. 但你告訴我他邀請(qǐng)我去海角的時(shí)候他們還在一起

[00:28.22]Oh, Connie. I don't keep track of his dates. 哦,康妮我又沒一直注意他約會(huì)的情況

[00:31.43]They've been on-again, off-again for the past few years. 過去幾年他們一直分分合合

[00:36.13]No, apparently they've been off-again for a while. For quite a while. 不,很顯然,他們分開已經(jīng)有一段時(shí)間了

[00:40.44]-So? -So you made me believe... -那么? -你讓我相信...

[00:43.57]...that he was hiding me. ...他在躲我

[00:48.38]Either way... 不管怎么說...

[00:50.88]...why couldn't you let me be happy? ...你為什么不讓我幸福?

[00:59.99]Betty. 貝蒂

[01:25.38]And we switch. 換舞伴

[01:29.59]-Wonder teacher. -Tommy. -奇妙老師 -湯米.

[01:34.72]-How's Harvard? -Oh, not too bad. Not too bad. -哈佛怎么樣? -不錯(cuò),不錯(cuò)

[01:38.43]-Congratulate me. -You set a date? -祝賀我吧 -日子定好了?

[01:43.47]No, nothing official. Yet. 不,還沒正式定什么呢

[01:45.67]I meant, I got into Penn. Grad school. 我是說,我上了賓州大學(xué)研究生院

[01:49.14]Congratulations. What about Yale? 祝賀你,耶魯怎么樣?

[01:52.71]Yale? Oh, you mean Joanie. Yeah. How about that, huh? 耶魯? 哦,你是說瓊 哦,她嗎?

[01:58.21]She is some girl. 她很棒

[02:00.95]-She's terrific. -Yeah. -很了不起 -是的

[02:03.69]Just the fact that she got in. I mean, she will always have that. 僅僅是被錄取這件事情 就值得驕傲一輩子

[02:09.09]Thanks to you. Miss Watson, you've been real swell to her. 謝謝你,沃森小姐, 你對(duì)她一直很好

[02:13.20]We both appreciate it. 我們都很感激

[02:17.20]I'm sorry. "The fact that she got in," what does that mean? 對(duì)不起 "被錄取這件事情" 是什么意思?

[02:20.67]Well, she'll be in Philadelphia. 她會(huì)去費(fèi)城

[02:24.14]With me. 和我一起去

[02:28.88]Well, that's an awful long commute to get dinner on the table by 5:00. 路上往返的時(shí)間很長(zhǎng), 來不及5點(diǎn)鐘回來吃飯

[02:33.58]-And we switch. -Thank you. -現(xiàn)在換舞伴 -謝謝

[02:43.39]Excuse me. 對(duì)不起

[02:45.50]Excuse me. Have you seen Spencer? I can't find him anywhere. 你見過斯賓塞嗎? 我到處都找不到他

[02:52.60]Actually, Spencer asked me to take you home. 實(shí)際上,斯賓塞請(qǐng)我送你回家

[02:56.57]-He has this meeting-- -ln New York. -他開會(huì)去了-- -去了紐約

[03:01.11]Thank you. 謝謝

[03:31.64]-Honey, what are you doing here? -I'm staying the night. -寶貝,你在這兒干嗎? -我在這兒過夜

[03:35.25]-Spencer won't mind? -Spencer won't notice. -斯賓塞不介意嗎? -斯賓塞 不會(huì)注意的

[03:39.22]-He's in New York again. Working. -He's working hard for both of you. -他又去紐約出差了 -他是為了你們兩個(gè)才這么努力工作的

[03:45.02]Don't lie for him, Mother. He does it so well for himself. 別幫他說慌,媽媽 他都是為了自己

[03:49.03]You're going to turn around, go home... 你回家去吧...

[03:51.69]...fix your face and wait for your husband. ...把臉洗一下,等你丈夫回來

[03:54.16]This is the bargain you made, Elizabeth. We all did. 這是你自己的選擇, 伊麗莎白. 我們大家的選擇

[03:57.53]So you're not gonna let me stay in my own house? 你不打算讓我待在自己家里?

[04:00.14]Spencer's house is your house now. 現(xiàn)在斯賓塞那兒才是你的家

[04:02.47]Believe me, it's for your own good. 相信我,是為了你好

[04:23.49]Miss Watson. Come in. 沃森小姐. 進(jìn)來

[04:26.73]Seven law schools within 45 minutes of Philadelphia. 費(fèi)城有7所大學(xué)是在45分鐘的路程以內(nèi)

[04:29.67]You can study and get dinner on the table by 5:00. 你可以上完課,5點(diǎn)鐘前趕回來吃飯

[04:32.57]-It's too late. -No. Some accept late admissions. -太遲了 -不,有些學(xué)校還接受遲到的申請(qǐng)

[04:35.57]-I was upset at first. -Joan, the guests. -起先,我很不安 -瓊, 那些客人

[04:37.91]When Tommy told me that he got accepted to Penn, I thought: 當(dāng)湯米 告訴我他被賓州大學(xué)錄取的時(shí)候,我想:

[04:41.04]"Her fate is sealed. How can she throw it all away?" "她命中注定了的, 她怎么能就這樣把它拋棄?"

[04:44.01]I realized you won't have to. You could bake your cake and eat it too. 我認(rèn)識(shí)到你其實(shí)大可不必這樣, 完全可以兼得魚與熊掌

[04:47.98]We're married. 我們已經(jīng)結(jié)婚了

[04:51.52]We eloped over the weekend. 我們周末跑出去結(jié)的婚

[04:53.52]Turned out he was petrified of a big ceremony... 實(shí)際上他很害怕婚禮的大場(chǎng)面...

[04:56.46]...so we did a sort of spur-of-the-moment thing. ...所以我們心血來潮,就結(jié)婚了

[04:59.73]Very romantic. 非常浪漫

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思成都市雙柏苑英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦