英語(yǔ)聽(tīng)力 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線聽(tīng)力 > 英語(yǔ)中級(jí)聽(tīng)力 > 英語(yǔ)播客 A Cup of English 2011 >  第230篇

英語(yǔ)播客 A Cup of English Spelling mistakes.

所屬教程:英語(yǔ)播客 A Cup of English 2011

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8729/231.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
I was checking the comments on my blog today, hoping to get some feedback from my lovely podlisteners, when I came across one that was a bit worrying. Huy Mai very kindly complimented my podcast and informed me that I had made a couple of spelling mistakes on my blog of 'A Haitian art surprise'. I quickly looked up the blog, and realised that I certainly had made a couple of spelling mistakes. "Oh, Anna! How could you?" I said to myself, as I erased and corrected my mistakes. An English teacher making a mistake in English spelling? How is that possible? Shame on me. I made my mind up that I would not allow this to happen again, and that I will triple-check my work in the future. Do you find that you make mistakes when you are tired or in a hurry? I certainly do. It reminds me of a story about my children's school. There was a spelling competition going on, and one of the staff members had put up a message of encouragement on the large notice board that is next to the main road. It told the date of the spelling competition, a few details, and then it said, "We know that you'll do grat," instead of 'great'. Someone driving by noticed the spelling mistake and took a picture of it on her iPhone, and then sent it in to a television station. Gosh, bad news travels fast! I do catch myself, every now and then, when I'm writing a podcast, wondering if I should put the American or English spelling of a word, as many are different. For example, today I have used the words 'realised' and 'surprised', both spelt the English way. In the U.S they are spelt with a 'z'. Infact, the word 'spelt' is not used much in the U.S.; it is interchangeable with spelled, though it really is, in this instance, describing the words, not the action of spelling. Here are some further examples:

Grammar notes.

Spelt, dreamt, spoilt, burnt.

1. His name was in the paper, but it was spelt incorrectly.

2. I dreamt that I lived in a world of chocolate.

3. She is so spoilt. Her behavior (our) was so bad that she spoilt (spoiled) the party.

4. The cookies are burnt; we can eat them. Sorry everyone, I burnt (burned) them!

So, in conclusion, though spelling should be correct, some English/ American verbs are interchangeable, so both are correct.

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思成都市中鐵二局電務(wù)公司住宅英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦