英語聽力 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 在線聽力 > 有聲讀物 > 世界名著 > 書蟲5級 遠大前程 >  第10篇

牛津書蟲系列 遠大前程 Chapter 10

所屬教程:書蟲5級 遠大前程

瀏覽:

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8705/10.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

10 Pip and Herbert talk about love

10 匹普和赫伯特談論愛情

I returned to London, dreaming of the beautiful girl, now a woman, who had so influenced my childhood,and who, I hoped, would share my future life. I am sorry to say I did not think about dear, good Joe at all. I felt I had to ex-press my feelings to someone, and so that evening I told Herbert my secret.

我回到倫敦,夢見那個漂亮的姑娘,一個對我童年產(chǎn)生重大影響的女人,我希望和這位姑娘分享我未來的生活。我很抱歉地說,親愛的好人喬在我心目中早已化為泡影了,我覺得必須向別人表達我的感情。因此,那天晚上,我把秘密告訴了赫伯特。

Instead of being surprised, as I expected, my friend replied,

當期望著我的朋友回答時,我大吃一驚。

‘I know that already, Handel.You never told me, but it was obvious.You’ve always loved Estella.It’s very lucky that you seem to have been chosen to marry her.Does she, er,admire you?’

“我已經(jīng)知道了,漢德爾。你從來沒有告訴我,但那是顯而易見的。你總是愛著艾絲黛拉,看起來你選擇她和你結婚,真是十分幸運的。是她,呃,喜歡你嗎?”

I shook my head sadly.‘Not at all. And Herbert, you may think me lucky.I have great expectations,I know.But all that depends on one person! And I still don’t really know how much I’ll receive, or when! Nothing is certain!’

我傷心地搖搖頭,“一點也不喜歡,赫伯特,你可以認為我幸運,我有一個遠大前程,我知道。但是,所有一切都靠的是一個人!我仍然搞不明白我到底會得到多少,會到什么時候!事事都拿不準!”

‘Now, Handel,’said Herbert cheerfully,‘don’t lose hope.Mr Jaggers himself told you you would have a large fortune,didn’t he? He would never make a mistake about something like that.Anyway, you’ll be twenty-one soon.Perhaps you’ll discover more then.’

“喂,漢德爾,”赫伯特高興地說,“不要喪失信心,賈格斯先生他自己告訴過你,你將有一大筆財富,是嗎?像這種事情一樣,他從來沒有做錯過什么事兒。無論怎樣,你馬上21歲了,那時,或許你會看得更透。”

‘Thank you,Herbert!’ I said, feeling much better.

“謝謝你,赫伯特!”我心情舒暢地說。

‘But I want to ask you something, my dear Handel,’said Herbert,looking serious for once.‘Think of Estella, and her education, and how unhappy you may be with her.Couldn’t you possibly-and I’m saying this as a friend, remember-couldn’t you forget about her?’

“但是,我要向你問點事情,親愛的漢德爾,”赫伯特說,看上去這一次特別認真。“艾絲黛拉認為,她有教養(yǎng),你和她怎么會幸福。你不可能想得通——做為一個朋友我這樣說,記住——你不可能把她忘記吧?”

‘I know you’re right, Herbert,’I said miserably,‘but I can never stop loving her.’

“我知道,你說得對,赫伯特,”我自悲地說,“但是,我從來不能終止愛她。”

‘Well, never mind!’said Herbert.‘Now I have something to tell you myself. I am engaged.’

“喂,別在意!”赫伯特說,“現(xiàn)在,我把自己的一些事情告訴你,我訂婚了。”

‘May I ask the young lady’s name?’

“我可以問這位年輕小姐的名字嗎?”

‘Clara.Her mother’s dead, and she lives with her father.We must keep our feelings for each other secret, because I haven’t enough money to marry her yet. As soon as I start in-suring ships we can marry.’Herbert tried to look hopeful about his future, but this time he couldn’t even manage his usual cheerful smile.

“克萊拉。她母親去世了,和她父親生活在一起。我們必須為我們的感情互相保密。因為,我也沒有足夠的錢和她結婚。我的船只保險業(yè)務一開張,我們就能結婚。”赫伯特想方設法顯得他的前途有希望。但是,這一次他甚至不能控制他平時的歡樂微笑。

One day I received a letter which made my heart beat fast.

一天,我收到了一封來信,這封信讓我心慌。

‘I am coming to London the day after tomorrow by the mid-day coach.Miss Havisham wants you to meet me.

“后天我乘午班馬車到倫敦,郝薇香小姐要你來接我。

Estella.’

艾絲黛拉。”

If there had been time,I would have ordered several new suits.I ate nothing until the day arrived, and all morning I waited impatiently for the coach.She seemed more beautiful than ever, and her manner to me was very pleasant, as I took her to the house in London where Miss Havisham had arranged for her to stay. Her life seemed to be planned by Miss Havisham right down to the smallest detail.I only hoped I was part of that plan.

如果有時間,我會訂幾套新衣服。我不吃不喝直到這一天的到來;整個上午我不耐煩地等待著馬車。她好像比以前更美麗了,當我?guī)еズ罗毕阈〗阋呀?jīng)為她在倫敦安排好的住處時,她對我的態(tài)度十分好。她的生活看起來是被郝薇香小姐操縱著,直到很小的細節(jié),只希望我是被操縱的一部分。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思太原市晉陽湖壹號英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦