英語(yǔ)聽(tīng)力 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線聽(tīng)力 > 英語(yǔ)中級(jí)聽(tīng)力 > 地道美語(yǔ)聽(tīng)力播客 >  第725篇

地道美語(yǔ)聽(tīng)力播客746: 各種幽默(雙語(yǔ))

所屬教程:地道美語(yǔ)聽(tīng)力播客

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8703/746.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

Kyle: Are you watching that sitcom again? It’s so stupid. There’s nothing witty or original about the humor
凱利:你又在看那個(gè)情景喜劇了?太乏味了。沒(méi)有任何詼諧的東西或者獨(dú)創(chuàng)性的幽默。
Paulina: I don’t need highbrow jokes. I enjoy all kinds of comedy
包琳娜:我不需要趣味很高的玩笑,我喜歡所有的喜劇。
Kyle: You mean you like screwball and slapstick humor. 
凱利:你是說(shuō)你喜歡怪誕劇和低俗幽默劇。
Paulina: Yes, so? 
包琳娜:是的,所以?
Kyle: So? It’s so juvenile
凱利:所以?很幼稚。
Paulina: I know that it’s hard for people like you who like satire to appreciate the more wacky kinds of humor, but you might try getting off your high horse once in a while. 
包琳娜:我知道像你這樣的人,諷刺各種怪誕的幽默,很難喜歡欣賞這種幽默,但是也許你偶爾可以試試放下架子。
Kyle: I’m not snooty. I’m just discriminating. I like comedians with a dry sense of humor like that self-deprecating guy on that show I watch. 
凱利:我不是傲慢自大,只是有些挑一些我喜歡的。我喜歡那種冷幽默的喜劇,就像那種電視節(jié)目上看到的那種自嘲的伙計(jì)。
Paulina: That show is a snooze fest. That guy bores me to death
包琳娜:那個(gè)節(jié)目讓人直打瞌睡,那個(gè)家伙讓人無(wú)聊的要死。
Kyle: And this show does it for you
凱利:這個(gè)節(jié)目適合你的口味?
Paulina: You bet. 
包琳娜:你說(shuō)的對(duì)。
Kyle: There’s no accounting for taste
凱利:人的好惡無(wú)法解釋清楚。




Kyle: Are you watching that sitcom again? It’s so stupid. There’s nothing witty or original about the humor

Paulina: I don’t need highbrow jokes. I enjoy all kinds of comedy

Kyle: You mean you like screwball and slapstick humor. 

Paulina: Yes, so? 

Kyle: So? It’s so juvenile

Paulina: I know that it’s hard for people like you who like satire to appreciate the more wacky kinds of humor, but you might try getting off your high horse once in a while. 

Kyle: I’m not snooty. I’m just discriminating. I like comedians with a dry sense of humor like that self-deprecating guy on that show I watch. 

Paulina: That show is a snoozefest. That guy bores me to death

Kyle: And this show does it for you

Paulina: You bet. 

Kyle: There’s no accounting for taste


Script by Dr. Lucy Tse 
用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思南京市漢西門(mén)大街37號(hào)小區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦