英語(yǔ)聽(tīng)力 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線聽(tīng)力 > 英語(yǔ)中級(jí)聽(tīng)力 > 地道美語(yǔ)聽(tīng)力播客 >  第683篇

地道美語(yǔ)聽(tīng)力播客702: 表述可能性(雙語(yǔ))

所屬教程:地道美語(yǔ)聽(tīng)力播客

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8703/702.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

Raul: What are the chances that Rob will be here on time?

勞爾:羅波準(zhǔn)時(shí)到達(dá)的幾率是多少?

Tiffany: I’d say it’s fifty- fifty. You never know. He might surprise us and be early.

提芬尼:50%的幾率吧,你不會(huì)知道,也許他會(huì)早到,給我們個(gè)驚喜。

Raul: Fat chance of that happening. I’ve known him for three years and if I had to stake my life on whether he’ll arrive early or not, I’d be in big trouble.

勞爾:他早到的可能性很小,我已經(jīng)認(rèn)識(shí)他三年了,如果我把性命堵在他是否會(huì)早到上,我會(huì)陷入大麻煩中。

Tiffany: Don’t exaggerate. Rob isn’t completely irresponsible. I’d say there’s a pretty good probability that he’ll be here when he said he would, especially after he promised.

提芬尼:別太夸張,羅波也不是完全沒(méi)有責(zé)任感。我想說(shuō)很有可能他說(shuō)他會(huì)到,特別是他許諾之后,他就會(huì)到達(dá)。

Raul: His intentions are good, but he loses track of time and doesn’t know what day it is half the time.

勞爾:他的出發(fā)點(diǎn)是好的,但是缺乏時(shí)間觀念,大部分時(shí)間不知道今天周幾。

Tiffany: He told me that he’s trying to change.

提芬尼:他告訴我他正在改變。

Raul: Well, as I said, his intentions are good. He just needs to work on his follow-through.

勞爾:好吧,正如我所說(shuō),他的出發(fā)點(diǎn)是好的,他只需要按照做就行。

Tiffany: Come on, he could be on his way right now.

提芬尼:不要這樣啊,他已經(jīng)在路上了。

Raul: Don’t hold your breath. I’ll believe his promises when hell freezes over.

勞爾:別期望太高,地獄結(jié)冰我才會(huì)相信他的承諾。

Tiffany: Aren’t you being just a wee bit cynical?

提芬尼:你是不是太不相信他能準(zhǔn)時(shí)到達(dá)了?

Raul: And aren’t you just indulging in wishful thinking?

勞爾:你是不是沉浸于你的想象了?

Tiffany: Hey, I think that’s him coming down the road! I think you’d better eat your words.

提芬尼:我想那個(gè)人就是他了,我覺(jué)得你得收回你說(shuō)的話。

Raul: And I think you’d better get glasses.

勞爾:我認(rèn)為你最好佩戴副眼鏡。


Raul: What are the chances that Rob will be here on time?

Tiffany: I’d say it’s fifty- fifty. You never know. He might surprise us and be early.

Raul: Fat chance of that happening. I’ve known him for three years and if I had to stake my life on whether he’ll arrive early or not, I’d be in big trouble.

Tiffany: Don’t exaggerate. Rob isn’t completely irresponsible. I’d say there’s a pretty good probability that he’ll be here when he said he would, especially after he promised.

Raul: His intentions are good, but he loses track of time and doesn’t know what day it is half the time.

Tiffany: He told me that he’s trying to change.

Raul: Well, as I said, his intentions are good. He just needs to work on his follow-through.

Tiffany: Come on, he could be on his way right now.

Raul: Don’t hold your breath. I’ll believe his promises when hell freezes over.

Tiffany: Aren’t you being just a wee bit cynical?

Raul: And aren’t you just indulging in wishful thinking?

Tiffany: Hey, I think that’s him coming down the road! I think you’d better eat your words.

Raul: And I think you’d better get glasses.

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思鞍山市高占屯小區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦